Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 16

Sukta 34

जातो व्यख्यत् पित्रोरुपस्थे भुवो न वेद जनितुः परस्य । स्तविष्यमाणो नो यो अस्मद् व्रता देवानां स जनास इन्द्रः

jātó vyákhyat pitrór upásthe bhúvo ná veda janitúḥ párasya | stavíṣyamāṇo no yó asmád vratā́ devā́nāṃ sá janāsa índraḥ

Born, he made himself manifest in the lap of his two parents; he knew not the worlds, nor the highest begetter. Yet, while he is to be praised, he who (guardeth) us from our ordinance—(and from) the gods’—he, O men, is Indra.

Vừa sinh ra, Ngài tự hiển lộ trong lòng của song thân; Ngài chẳng biết các cõi, cũng chẳng biết Đấng sinh thành tối thượng. Nhưng khi đáng được tán tụng, chính Ngài là đấng gìn giữ chúng ta, không để lệch khỏi lời thệ nguyện (vrata) của ta và khỏi (pháp độ) của chư thiên—hỡi loài người, ấy là Indra.

जातःborn; having been born
जातः:
कर्तृ
TypeAdjective (past participle used substantively)
Root√जन् (जनि) / जात (कृदन्त-प्रातिपदिक)
विapart, forth (preverb)
वि:
TypeIndeclinable (prefix/preverb)
Rootवि (उपसर्ग)
अख्यत्he proclaimed; he made known
अख्यत्:
क्रिया
TypeVerb
Root√ख्यै/ख्या (आख्याने) with वि-
पित्रोःof (his) two parents
पित्रोः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootपितृ
उपस्थेin the lap; in the bosom
उपस्थे:
अधिकरण
TypeNoun
Rootउपस्थ
भुवःof the earth/world; of existence
भुवः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootभू (भुव्) / भुवन-सम्बन्धी
not
:
TypeIndeclinable
Root
वेदhe knows
वेद:
क्रिया
TypeVerb
Root√विद् (ज्ञान)
जनितुःof the begetter; of the progenitor
जनितुः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootजनितृ
परस्यof the highest/other (one)
परस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeAdjective (used substantively)
Rootपर
स्तविष्यमाणःbeing about to be praised; to be praised
स्तविष्यमाणः:
कर्तृ (विशेषणरूपेण)
TypeParticiple (verbal adjective)
Root√स्तु (स्तवने) → स्तविष्यत्/स्तविष्यमाण (future passive/medial participle)
नःof us; our
नः:
सम्प्रदान/सम्बन्ध (contextual: ‘our’)
TypePronoun
Rootअस्मद्
यःwho
यः:
कर्तृ
TypePronoun (relative)
Rootयद्
अस्मत्of us
अस्मत्:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypePronoun
Rootअस्मद्
व्रताvows; ordinances; observances
व्रता:
कर्म
TypeNoun
Rootव्रत
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootदेव
सःhe
सः:
कर्तृ/सम्बन्ध (linking)
TypePronoun (demonstrative)
Rootतद्
जनासःthe peoples; men
जनासः:
कर्तृ (appositional/collective)
TypeNoun
Rootजनास (Vedic stem of जन ‘people’)
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
कर्तृ
TypeNoun (proper name)
Rootइन्द्र

Rishi: Rigvedic provenance (adopted into AV 20).

Devata: Indra

Chandas: Triṣṭubh

{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"Wonder at birth-manifestation → humility before ultimate source → calm assurance of protection through discipline.","listener_experience":"Sobriety, reverence, inner boundary-strengthening.","intensity":6}