Sukta 9
स तांल्लोकान्त्समाप्नोति ये दिव्या ये च पार्थिवाः । हिरण्यज्योतिषं कृत्वा यो ददाति शतौदनाम्
sá tā́l lokā́n sám āpnoti yé divyā́ yé ca pā́rthivāḥ | híraṇyajyótiṣaṁ kr̥tvā́ yó dádāti śatā́udanām
He winneth wholly those worlds, the heavenly and the earthly: who, making it of golden splendour, bestoweth the Hundred-odana.
Người ấy đạt trọn các cõi ấy—cõi trên trời và cõi dưới đất. Ai làmให้ rực sáng như ánh vàng rồi bố thí “Śatāudana” (trăm phần odana), người ấy được trọn vẹn.
Rishi: Atharvanic ritual tradition
Devata: Lokas (worlds) / Anna; gold as solar auspiciousness; implicitly Agni
Chandas: Anuṣṭubh
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From calm declaration to wonder at total attainment.","listener_experience":"A sense of guaranteed completeness—nothing is left un-won when the gift is properly sanctified.","intensity":4}