Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 5

प्रेतं व्यसनगतं वा नोपनिधिमभ्यावहेत् ॥ कZ_०३.१२.०५ ॥

pretaṃ vyasanagataṃ vā nopanidhimabhyāvahet

Không nên cưỡng ép việc hoàn trả vật ký thác từ người đã chết hoặc từ người đang lâm vào tai ương/khốn khó.

प्रेतम्a corpse, the dead body
प्रेतम्:
TypeNoun (past passive participle used substantively)
Root√इ (इण्)
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया; क्त-प्रत्ययान्त (प्र-√इ + क्त = प्रेत)
व्यसनगतम्one who has fallen into misfortune/distress
व्यसनगतम्:
TypeAdjective (past participle)
Root√गम्
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया; व्यसन + गत (क्त-प्रत्ययान्त); प्रेतम् इत्यस्य विशेषणम्
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक-अव्ययम्
not
:
TypeParticle (negation)
Root
Formनिषेधार्थक-अव्ययम्
उपनिधिम्a deposit; entrusted property
उपनिधिम्:
TypeNoun
Rootउप + √नि + √धा
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया; उपनिधि-शब्दः
अभ्यावहेत्should bring/take away (here: should not bring/appropriate)
अभ्यावहेत्:
TypeVerb
Rootअभि + आ + √वह्
Formलोट्/विधिलिङ् (आज्ञा/निषेध-प्रयोगे विधिलिङ्); परस्मैपदम्; प्रथमपुरुष; एकवचन; धातुः √वह्; उपसर्गाः अभि-, आ-; अर्थः ‘आनयेत्/उपहरेत्’
D
deceased
D
distressed person

FAQs

It prevents coercive enforcement from worsening crises and aligns enforcement with capacity, preserving legitimacy and social order.