Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 188.72 — Adhyaya 188, Shloka 72

Section on the Origin and Procedure of Piṇḍa-Rites and Śrāddha: Rules of Mourning Impurity

Aśauca

पिपीलिकादिभूतानि प्रेतभागं च सर्वशः॥ कृत्वा तु तर्पणं देवि यस्यार्थे तस्य कल्पयेत्

pipīlikādibhūtāni pretabhāgaṁ ca sarvaśaḥ || kṛtvā tu tarpaṇaṁ devi yasyārthe tasya kalpayet

اے دیوی، چیونٹی وغیرہ جانداروں کے لیے بھی اور پِریت (مرحومین) کے حصے کو بھی ہر طرح مقرر کرکے؛ یوں ترپن ادا کرکے، جس کے لیے یہ کیا گیا ہو اسی کے نفع و ثواب کے لیے اسے منسوب کرے۔

pipīlikā-ādi-bhūtāniants and other creatures
pipīlikā-ādi-bhūtāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpipīlikā (प्रातिपदिक) + ādi (अव्यय/प्रातिपदिक) + bhūta (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); ‘beings such as ants etc.’ (आदि-समास/तत्पुरुष)
preta-bhāgamthe portion for the departed (preta)
preta-bhāgam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpreta (प्रातिपदिक) + bhāga (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); ‘share for the departed’ (षष्ठी-तत्पुरुष)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
sarvaśaḥentirely / in all respects
sarvaśaḥ:
Prakāra (प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootsarvaśaḥ (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण): ‘in every way/entirely’
kṛtvāhaving done
kṛtvā:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त), ‘having done/made’
tuthen/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात)
tarpaṇamlibation/oblation (tarpana)
tarpaṇam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottarpaṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
deviO goddess
devi:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन)
yasyaof whom/whose
yasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
arthefor the sake/purpose
arthe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootartha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
tasyaof that (person)
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
kalpayetshould arrange/assign
kalpayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkḷp (धातु)
FormCausative/denominative sense ‘to arrange/assign’; Optative (विधिलिङ्), Parasmaipada (परस्मैपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)

Varāha (default, instructional voice)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Direct address to Bhū Devī as ‘Devi’ within instruction, but no physical interaction described."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious/attentive","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"shraddha","instruction_summary":"After making offerings even for small beings (like ants) and the entire preta-share, perform tarpaṇa and explicitly dedicate its benefit to the intended person.","karmic_consequence":"Inclusive offering and correct saṅkalpa/dedication ensures the rite reaches the intended beneficiary; failure to dedicate or neglect of shares leads to incomplete fruit and potential preta-dissatisfaction."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethical universalism within ritual","core_concept":"Dharma extends beyond human recipients; ritual giving is a network of obligations (ṛṇa) and compassion across beings, guided by intention (saṅkalpa).","practical_application":"When performing śrāddha/tarpaṇa, include token shares for non-human life and clearly dedicate the act to the named beneficiary."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Practice","Ecology"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: karuṇā

Type: domestic-ritual/ecological interface

Related Themes: Varāha Purāṇa 188.83 (feeding dīna-anātha)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A performer pours tarpaṇa water, setting aside portions for the departed and even tiny creatures like ants, while verbally dedicating the merit to a specific person; Varāha’s instruction is implied by the address ‘Devi’.","item_prompts":["tarpaṇa pouring gesture","small line of ants receiving crumbs/drops","separate ‘preta-bhāga’ portion","kusa grass and water vessel","saṅkalpa hand gesture (añjali or touching water)","subtle presence of Bhū Devī as listener (earth-toned feminine figure)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: Bhū Devī as earth-hued listener at frame edge; tarpaṇa stream stylized; ants rendered as decorative motif; strong outlines and flat colors.","tanjore_prompt":"Tanjore style: Bhū Devī with gold ornaments; gold accents on water stream and vessel; formal dedication scene; rich maroons/greens.","mysore_prompt":"Mysore style: gentle realism; careful depiction of tiny beings; serene Bhū Devī; luminous water effects.","pahari_prompt":"Pahari style: lyrical outdoor courtyard; ants and offerings delicately painted; Bhū Devī seated on a low platform; soft hills/trees hinted."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"compassionate, solemn","suggested_raga":"Ahir Bhairav","pace":"slow","voice_tone":"soft but authoritative"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Ritual
E
Ecological Ethics
C
Cultural Heritage

FAQs

It shows an expansive moral horizon in ritual discourse, where even minor creatures are acknowledged within the ritual universe—useful for studies of Purāṇic attitudes toward non-human life.

No geographic location is named; the verse is thematic, concerning distribution of offerings.

The rite is to be dedicated intentionally (purpose-specific dedication) and framed with inclusive regard for living beings.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App