Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 166.19 — Adhyaya 166, Shloka 19

The Greatness of the Sacred Pond Called Asikuṇḍa

द्वादश्यां च चतुर्दश्यां श्रद्धधानाः जितेन्द्रियाः ॥ फलानि तस्य पश्यन्ति लभन्ते न सुनिश्चिताः ।

dvādaśyāṁ ca caturdaśyāṁ śraddadhānā jitendriyāḥ || phalāni tasya paśyanti labhante na suniścitāḥ |

دُوادشی اور چتُردشی کے دن، جو لوگ ایمان و عقیدت رکھتے اور حواس پر قابو پاتے ہیں، وہ اس کے ثمرات کو دیکھتے ہیں؛ اور یقیناً انہیں حاصل کرتے ہیں۔

द्वादश्याम्on the twelfth (lunar day)
द्वादश्याम्:
कालाधिकरण (Temporal locus)
TypeNoun
Rootद्वादशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
and
:
समुच्चय (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
चतुर्दश्याम्on the fourteenth (lunar day)
चतुर्दश्याम्:
कालाधिकरण (Temporal locus)
TypeNoun
Rootचतुर्दशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
श्रद्धधानाःfaithful
श्रद्धधानाः:
विशेषण (Qualifier of implied people)
TypeAdjective
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक) + धा (धातु) → श्रद्धधान (कृदन्त)
Formशतृ (present active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘having faith’
जित-इन्द्रियाःhaving conquered the senses
जित-इन्द्रियाः:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootजित (कृदन्त) + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुष: जितानि इन्द्रियाणि येषाम् (sense-controlled)
फलानिfruits/results
फलानि:
कर्म (Karma)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
तस्यof that/of it
तस्य:
सम्बन्ध (Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंस, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
पश्यन्तिsee
पश्यन्ति:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootपश् (धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
लभन्तेobtain
लभन्ते:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, बहुवचन, आत्मनेपद
not
:
निषेध (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय (negation particle)
सुनिश्चिताःcertain/firmly resolved
सुनिश्चिताः:
विशेषण (Predicate qualifier)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + निश्चित (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; predicate adjective (contextually: ‘not firmly determined/without doubt’ or ‘not uncertain’ depending on intended sense)

Varāha (implicit)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"dialogue","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Varāha instructs about specific lunar days and the assured fruition for the faithful and self-controlled."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"varnashrama","instruction_summary":"On dvādaśī and caturdaśī, the faithful (śraddadhānāḥ) and self-restrained (jitendriyāḥ) surely obtain the intended tīrtha/rite fruit.","karmic_consequence":"Following with śraddhā and indriya-nigraha yields certain merit/fruit; neglect of restraint/faith implies loss or uncertainty of results."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":true,"vrata_name":"Dvādaśī- and Caturdaśī-upavāsa/niyama (tīrtha-associated observance)","tithi_month":"Dvādaśī and Caturdaśī (month not specified)","promised_fruit":"Assured attainment of the rite’s/tīrtha’s fruit (niścita-phala) for the faithful and self-controlled."}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethics of practice (sādhana)","core_concept":"Phala is stabilized by śraddhā and indriya-jaya; time (tithi) supports, but character qualifies.","practical_application":"Choose observance days intentionally; pair external rite with fasting/continence, truthfulness, and sensory restraint to ‘seal’ the result."}

Subject Matter: ["Ritual Calendar","Ethics (self-control)","Pilgrimage Culture"]

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: dharmya

Type: ritual time (kāla) linked to pilgrimage/rite

Related Themes: Varāha Purāṇa 166.21 (promise of marvel and purified seers); Varāha Purāṇa 166.23-25 (Mathurā/Varāha-tīrtha and darśana fruit)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A didactic moment: Varāha indicates lunar calendar marks (12th and 14th tithi) while disciplined devotees stand with controlled posture, suggesting fasting and restraint.","item_prompts":["crescent moon with tithi markings (12,14)","devotees with folded hands, simple attire","water pot (kamaṇḍalu) / rosary to signal niyama","Varāha gesturing as teacher"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Varāha in teaching stance, stylized moon disc with tithi numerals; devotees in white with minimal ornaments; calm green background.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf haloed Varāha; decorative moon medallion showing dvādaśī/caturdaśī; devotees in symmetrical arrangement; rich jewel tones.","mysore_prompt":"Mysore: refined, quiet composition; Varāha pointing to a palm-leaf calendar; devotees with downcast eyes indicating restraint; soft shading.","pahari_prompt":"Pahari: night-sky gradient with moon; Varāha teaching on a riverbank pavilion; devotees fasting, holding water pots; lyrical minimalism."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional, steady","suggested_raga":"Shuddha Saveri","pace":"medium-slow","voice_tone":"measured, authoritative"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Observances
S
Sanskrit Ritual Studies

FAQs

It documents the linkage between lunar calendrics and tīrtha practice, a key feature for reconstructing historical ritual life and pilgrimage scheduling.

The location is not named in this verse; the surrounding context indicates Mathurā and the Varāha-tīrtha.

Self-restraint (jitendriyatā) and sincerity (śraddhā) are presented as the core disciplines associated with beneficial outcomes.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App