Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 22

तत्र स्नानं तथा दानं होमं वैष्णवमंत्रकम् । द्विजपूजां विष्णुपूजां कुर्वीत प्रयतो नरः

tatra snānaṃ tathā dānaṃ homaṃ vaiṣṇavamaṃtrakam | dvijapūjāṃ viṣṇupūjāṃ kurvīta prayato naraḥ

وہاں باانضباط شخص کو چاہیے کہ اشنان کرے، دان دے، ویشنو منتر وں کے ساتھ ہوم کرے؛ اور اہتمام سے دِوِجوں کی پوجا اور وشنو کی پوجا کرے۔

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
तथाalso/likewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारवाचक-अव्यय (also/likewise)
दानम्charitable giving
दानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
होमम्homa (fire-offering)
होमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
वैष्णवमन्त्रकम्with a Vaiṣṇava mantra
वैष्णवमन्त्रकम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootवैष्णव-मन्त्रक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—वैष्णवः मन्त्रकः इति कर्मधारयः; विशेषणम् (होमम्)
द्विजपूजाम्worship of Brahmins
द्विजपूजाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootद्विज-पूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—द्विजस्य पूजा इति षष्ठी-तत्पुरुषः
विष्णुपूजाम्worship of Viṣṇu
विष्णुपूजाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु-पूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—विष्णोः पूजा इति षष्ठी-तत्पुरुषः
कुर्वीतshould perform
कुर्वीत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद; विधिः—‘should do’
प्रयतःdisciplined/attentive
प्रयतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रयत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (नरः)
नरःa man/person
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Brahmā (deduced: Vaiṣṇavakhaṇḍa dialogic style)

Tirtha: Rukmiṇīkuṇḍa

Type: kund

Listener: General instruction to ‘naraḥ’ (the pilgrim), within the muni-addressed discourse

Scene: A pilgrim at the pond performing snāna; nearby a small homa-kuṇḍa with controlled flames; brāhmaṇas receiving offerings; a Viṣṇu shrine or icon at the edge with lamps and tulasī.

V
Viṣṇu
D
dvija (twice-born/brāhmaṇas)
V
Vaiṣṇava mantras

FAQs

Tīrtha merit is completed by a full dhārmic set: purification (snāna), generosity (dāna), worship (pūjā), and mantra-guided sacrifice (homa).

Rukmiṇī-kuṇḍa in Ayodhyā, where these Vaiṣṇava observances are recommended.

Snāna, dāna, Vaiṣṇava-mantra homa, dvija-pūjā, and Viṣṇu-pūjā performed with discipline.