मंत्रिणो भृत्ययुक्ताश्च सपुत्राः सहबांधवाः । सर्वे ते सानुगाश्चैव ह्यनु गच्छंति राघवम्
maṃtriṇo bhṛtyayuktāśca saputrāḥ sahabāṃdhavāḥ | sarve te sānugāścaiva hyanu gacchaṃti rāghavam
وزیر بھی اپنے خادموں کے ساتھ، اپنے بیٹوں اور رشتہ داروں سمیت؛ وہ سب اپنے پورے لاؤ لشکر کے ساتھ رाघو کے پیچھے پیچھے چل پڑے۔
Brahmā to Nārada (deduced for Vaiṣṇavakhaṇḍa)
Tirtha: Ayodhyā
Type: kshetra
Listener: Pilgrim-audience
Scene: A formal yet emotional procession: ministers with staffs and insignia, servants carrying bundles, sons and relatives in tow, all moving behind Rāma; the machinery of state becomes a devotional caravan.
Leadership and service find their highest purpose when aligned with dharma and devotion to the righteous king.
Ayodhyā, depicted as a dharmic polity where governance itself becomes sanctified through Rāma.
None; the verse emphasizes loyal accompaniment and shared participation in a sacred, dharmic transition.