Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 15

सर्वयज्ञसमं स्याद्वै महापातकनाशनम् । ब्रह्मकुण्डमिति ख्यातिमितो यास्यत्यनुत्तमाम्

sarvayajñasamaṃ syādvai mahāpātakanāśanam | brahmakuṇḍamiti khyātimito yāsyatyanuttamām

یہ تیرتھ تمام یَجْنوں کے برابر پُنّیہ دینے والا اور مہاپاتکوں کو مٹانے والا ہوگا۔ اسی گھڑی سے یہ “برہما کنڈ” کے نام سے بے مثال شہرت پائے گا۔

सर्वयज्ञसमम्equal to all sacrifices
सर्वयज्ञसमम्:
Kartṛ-predicative (विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + यज्ञ + सम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (सर्वयज्ञैः समम् = all-sacrifices-equal)
स्यात्would be / should be
स्यात्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
वैindeed
वै:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
महापातकनाशनम्destroyer of great sins
महापातकनाशनम्:
Kartā (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहापातक + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (महापातकस्य नाशनम्)
ब्रह्मकुण्डम्the Brahma-pool (Brahmakuṇḍa)
ब्रह्मकुण्डम्:
Karma/Apposition (कर्म/अभिधान)
TypeNoun
Rootब्रह्म + कुण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (ब्रह्मणः कुण्डम्)
इतिthus / as
इति:
Quotation marker (इत्यर्थ)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यर्थक अव्यय (quotative particle)
ख्यातिम्fame, renown
ख्यातिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootख्याति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
इतःfrom here
इतः:
Apādāna (source/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootइतस् (अव्यय)
Formअव्यय; अपादानार्थक/देशवाचक (from here)
यास्यतिwill attain/go to
यास्यति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
अनुत्तमाम्unsurpassed, supreme
अनुत्तमाम्:
Karma-viśeṣaṇa (object-qualifier)
TypeAdjective
Rootअनुत्तम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; विशेषणम् (ख्यातिम्)

Brahmā (implied from subsequent narration)

Tirtha: Brahmakuṇḍa

Type: kund

Scene: A divine proclamation scene: the pond is ritually marked and named ‘Brahmakuṇḍa’; sages and gods witness; a radiant inscription-like aura hovers above the water, signifying its new fame and power to destroy great sins.

B
Brahmā
B
Brahmakuṇḍa

FAQs

Holy places (tīrthas) can confer yajña-like merit and purify even grave sins when approached with faith and dharmic intent.

Brahmakuṇḍa in Ayodhyā, celebrated as a supremely meritorious sacred pond.

No specific rite is stated here; the verse declares the tīrtha’s power and its naming as Brahmakuṇḍa.