Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

पूर्वकल्पे महादेवि ब्रह्मेश्वर इति स्मृतः । ब्रह्मणाराधितः पूर्वं वर्षाणामयुतं प्रिये

pūrvakalpe mahādevi brahmeśvara iti smṛtaḥ | brahmaṇārādhitaḥ pūrvaṃ varṣāṇāmayutaṃ priye

اے مہادیوی، پچھلے کلپ میں یہ ‘برہمیشر’ کے نام سے یاد کیا جاتا تھا۔ اے محبوبہ، قدیم زمانے میں برہما نے دس ہزار برس تک اس کی عبادت کی۔

pūrvakalpein the former aeon
pūrvakalpe:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpūrva + kalpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; समासः—पूर्वः कल्पः यस्मिन् (पूर्व-कल्पे)
mahādeviO great goddess
mahādevi:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmahādevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, संबोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
brahmeśvaraḥBrahmeśvara
brahmeśvaraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahma + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; समासः—ब्रह्मणः ईश्वरः (ब्रह्म-ईश्वरः)
itithus
iti:
Sambandha (Quotative/इति-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formइति-शब्दः; अव्यय, उद्धरण/वाक्यसमाप्तिसूचक (quotative particle)
smṛtaḥwas called/known
smṛtaḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootsmṛ (धातु) + ta (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त (भूतकर्मणि/कर्मणि प्रयोग), क्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; अर्थः—‘(सः) स्मृतः’ = was called/remembered
brahmaṇāby Brahmā
brahmaṇā:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
ārādhitaḥwas worshipped
ārādhitaḥ:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootā-√rādh (धातु) + ta (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त, क्त-प्रत्ययान्त (भूतकर्मणि); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि—‘(सः) आराधितः’ = was worshipped
pūrvamformerly/before
pūrvam:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (अव्ययीभाव/अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
varṣāṇāmof years
varṣāṇām:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootvarṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
ayutamten thousand
ayutam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootayuta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; संख्यावाचक (ten-thousand)
priyeO beloved
priye:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootpriyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, संबोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन

Śiva (deduced)

Tirtha: Brahmeśvara (pūrvakalpa-nāma)

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: Brahmā performs long worship before a liṅga titled Brahmeśvara: offerings of lotus, water, and sacred grasses; time is suggested by changing skies or a ring of years, while the liṅga remains unchanged.

M
Mahādevī (Pārvatī)
B
Brahmā
B
Brahmeśvara (Liṅga-name)

FAQs

Even Brahmā attains his cosmic role through sustained worship; devotion (ārādhana) is portrayed as the root of divine accomplishment.

Prabhāsakṣetra, through the liṅga known in a former kalpa as Brahmeśvara.

Liṅga worship (ārādhana/pūjā) is implied, exemplified by Brahmā’s long-term devotion.