यच्छ्रुत्वा मुच्यते जंतुः पातकैः पूर्वसंचितैः । ये चैकादश रुद्रा वै तव प्रोक्ता मया प्रिये
yacchrutvā mucyate jaṃtuḥ pātakaiḥ pūrvasaṃcitaiḥ | ye caikādaśa rudrā vai tava proktā mayā priye
اس کو سن کر جاندار پہلے سے جمع شدہ گناہوں سے آزاد ہو جاتا ہے۔ اور اے محبوبہ، وہ گیارہ رُدر میں نے یقیناً تم سے بیان کر دیے ہیں۔
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Unspecified beloved interlocutor
Scene: A teacher-narrator addresses a beloved listener, proclaiming that mere hearing frees beings from long-stored sins, while the cosmic motif of the eleven Rudras hovers as a subtle mandala behind them.
Śravaṇa (devout hearing) of sacred māhātmya is itself purifying, loosening the burden of long-stored sin.
Prabhāsa-kṣetra, whose māhātmya is presented as spiritually efficacious even through hearing.
The implied practice is listening/recitation of the māhātmya; no additional ritual steps are specified in this verse.