Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

तदुत्पत्तिं प्रवक्ष्यामि शृणु श्रद्धासमन्विता । पुरा दानवशार्दूलो महिषाख्यो महाबलः

tadutpattiṃ pravakṣyāmi śṛṇu śraddhāsamanvitā | purā dānavaśārdūlo mahiṣākhyo mahābalaḥ

اب میں اُس کی پیدائش کا بیان کرتا ہوں؛ عقیدت کے ساتھ سنو۔ قدیم زمانے میں دانوؤں میں ایک شیرِ دانو تھا، نہایت زورآور، جس کا نام مہِشاکھ تھا۔

तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचनम् (समास-पूर्वपदम्)
उत्पत्तिम्origin, arising
उत्पत्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउत्पत्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया एकवचनम्
प्रवक्ष्यामिI shall explain
प्रवक्ष्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + वच् (धातु)
Formलृट् (simple future); उत्तमपुरुषः एकवचनम्; परस्मैपदम्
शृणुlisten
शृणु:
Kriya (Command/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (imperative); मध्यमपुरुषः एकवचनम्; परस्मैपदम्
श्रद्धासमन्विताendowed with faith
श्रद्धासमन्विता:
Visheshana (Qualifier of addressee/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्रद्धा + समन्वित (प्रातिपदिक)
Formसमासः (तत्पुरुषः: श्रद्धया समन्विता); क्त-प्रत्ययान्त; स्त्रीलिङ्गे प्रथमा एकवचनम् (सम्बोधनार्थे/वाक्ये संबन्धः)
पुराformerly, once
पुरा:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक-क्रियाविशेषण (adverb of time)
दानवशार्दूलःa tiger among demons
दानवशार्दूलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदानव + शार्दूल (प्रातिपदिक)
Formसमासः (कर्मधारयः: दानवेषु शार्दूलः); पुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचनम्
महिषाख्यःnamed Mahiṣa
महिषाख्यः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहिष + आख्य (प्रातिपदिक)
Formसमासः (बहुव्रीहिः: महिष इव आख्या यस्य/महिष-नामकः); पुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचनम्
महाबलःvery strong
महाबलः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा + बल (प्रातिपदिक)
Formसमासः (कर्मधारयः: महत् बलम् यस्य); पुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचनम्

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Yogeśvarī-sthāna (Prabhāsa)

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: Śiva begins the Yogeśvarī origin tale, introducing the mighty dānava Mahiṣākha; the atmosphere shifts from pilgrimage instruction to mythic conflict prelude.

Y
Yogeśvarī Devī (implied)
M
Mahiṣākha (Dānava)

FAQs

Śraddhā (faithful attention) is presented as the proper attitude for receiving tīrtha and Devī-origin teachings.

The narrative serves the māhātmya of Yogeśvarī in Prabhāsa Kṣetra, introducing her origin story.

None; it introduces a kathā (origin account) and instructs the listener to hear with faith.