Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 28

श्रुत्वा स्तोत्रमिदं देवि विष्णुः कमललोचनः । उवाच देवान्ब्रह्माद्यान्क्षीरोदार्णव बोधितः

śrutvā stotramidaṃ devi viṣṇuḥ kamalalocanaḥ | uvāca devānbrahmādyānkṣīrodārṇava bodhitaḥ

اے دیوی! اس حمد کو سن کر، کمل نین وشنو—جو سمندرِ شیر میں بیدار ہوئے تھے—نے برہما سے آغاز کرتے ہوئے دیوتاؤں کو خطاب کیا۔

श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
N/A
TypeIndeclinable
Rootश्रु (धातु) → श्रुत्वा (क्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund/Absolutive) — पूर्वक्रिया
स्तोत्रम्hymn
स्तोत्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्तोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
इदम्this
इदम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (स्तोत्रम्)
देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कमल-लोचनःlotus-eyed
कमल-लोचनः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकमल (प्रातिपदिक) + लोचन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुव्रीहिः—कमलवत् लोचने यस्य सः
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु) → उवाच (लिट्)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
देवान्the gods
देवान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
ब्रह्म-आद्यान्beginning with Brahmā
ब्रह्म-आद्यान्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; ब्रह्मा आदिः येषां ते इति (आदि-शब्देन समूहार्थ)
क्षीर-उद-आर्णवO ocean of milk
क्षीर-उद-आर्णव:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootक्षीर (प्रातिपदिक) + उद (प्रातिपदिक) + आर्णव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन; क्षीरस्य उदः (जलम्) तस्य आर्णवः इति बहुपद-तत्पुरुष; सम्बोधनरूपेण
बोधितःawakened
बोधितः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबुध् (धातु) → बोधित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past Passive Participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विष्णोः विशेषणम्—'awakened/roused'

Narrator (contextual Purāṇic narration within Prabhāsakṣetramāhātmya)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (narrative frame)

Type: kshetra

Listener: Devī (explicitly addressed)

Scene: Lotus-eyed Viṣṇu awakens in the Milk Ocean after hearing a hymn; he addresses Brahmā and the assembled gods.

V
Viṣṇu
B
Brahmā
D
Devas
K
Kṣīrodārṇava (Ocean of Milk)

FAQs

Sincere praise (stotra) invokes divine response—Viṣṇu rises to restore dharma and protect the righteous.

Prabhāsa-kṣetra is the setting; the episode leads into the Daityasūdana association at Prabhāsa.

None directly; the verse emphasizes the power of stotra (devotional hymn).