तृतीयोऽभूद्यदा ब्रह्मा स्वयंभूरिति विश्रुतः । अमृतेशेति देवस्य तदा नाम प्रकीर्तितम्
tṛtīyo'bhūdyadā brahmā svayaṃbhūriti viśrutaḥ | amṛteśeti devasya tadā nāma prakīrtitam
تیسرے دور میں، جب برہما ‘سویَمبھو’ (خود پیدا ہونے والا) کے نام سے مشہور تھا، اُس وقت دیو کا نام ‘امرتیش’ یعنی امرت/آبِ حیات کا مالک، بڑے جلال سے گایا گیا۔
Śiva (addressing Pārvatī)
Tirtha: Prabhāsa Kṣetra (Somnātha)
Type: kshetra
Scene: A Purāṇic tableau of the third cosmic cycle: Brahmā as Svayaṃbhū seated on a lotus, while the Somnātha liṅga radiates as “Amṛteśa,” suggesting nectar-like luminosity and immortality-bestowing grace over Prabhāsa’s seashore.
Śiva is the source of true ‘amṛta’—the deathless state—bestowed through devotion and right remembrance.
Prabhāsa-kṣetra, as the seat where the Lord is hailed as Amṛteśa.
No direct prescription; the verse conveys the merit-bearing divine epithet.