Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 14

यस्तां तत्र स्थितां पश्येद्योषिद्वाथ नरोऽपि वा । स भूयात्सत्त्वसौभाग्यैः सप्तजन्मानि संयुतः

yastāṃ tatra sthitāṃ paśyedyoṣidvātha naro'pi vā | sa bhūyātsattvasaubhāgyaiḥ saptajanmāni saṃyutaḥ

جو کوئی وہاں کھڑی ہوئی اُس دیوی کو دیکھ لے—خواہ عورت ہو یا مرد—وہ سات جنموں تک نیکی اور خوش بختی سے بہرہ مند رہتا ہے۔

yaḥwhoever
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुल्लिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
tāmher
tām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण
sthitāmstanding
sthitām:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootsthā (धातु) → sthita (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP); स्त्रीलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (of tām)
paśyetmay see
paśyet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative); परस्मैपद; प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
yoṣita woman
yoṣit:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyoṣit (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
or
:
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक निपात (disjunctive particle: "or")
athaand/then
atha:
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/समुच्चयार्थक निपात (then/and)
naraḥa man
naraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
apialso, even
api:
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/अपि-कारक निपात (also/even)
or
:
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक निपात
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
bhūyātmay become
bhūyāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative); परस्मैपद; प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
sattva-saubhāgyaiḥwith virtue and good fortune
sattva-saubhāgyaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsattva (प्रातिपदिक) + saubhāgya (प्रातिपदिक)
Formइतरेतर-द्वन्द्व; नपुंसकलिङ्ग (समाहार); तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
saptaseven
sapta:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootsapta (प्रातिपदिक/संख्या)
Formसंख्यावाचक; नपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; विशेषण (of janmāni)
janmānibirths
janmāni:
Karma (Extent/कर्म)
TypeNoun
Rootjanman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन
saṃyutaḥendowed, joined with
saṃyutaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootsam+yuj (धातु) → saṃyuta (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP); पुल्लिङ्ग; प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; predicate adjective (of saḥ)

Śiva (implied, addressing Devī)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Devi-sthāna within Prabhāsa)

Type: kshetra

Scene: A Devi-form stands at Prabhāsa-kṣetra; pilgrims—women and men—approach with folded hands, receiving an aura of auspiciousness symbolized by lotus, lamp-glow, and a gentle halo.

D
Devī
P
Prabhāsa-kṣetra

FAQs

Darśana (sacred seeing) at a tīrtha is transformative, yielding long-lasting merit and inner excellence.

The Goddess’ established spot within Prabhāsa-kṣetra, as described in this adhyāya.

The implied practice is darśana—visiting and beholding the deity at the indicated sacred location.