लंकास्थितः सुरगणान्नियुयोज स्वकर्मसु । अखंडमंडलं चन्द्रमातपत्रं चकार ह
laṃkāsthitaḥ suragaṇānniyuyoja svakarmasu | akhaṃḍamaṃḍalaṃ candramātapatraṃ cakāra ha
لنکا میں مقیم ہو کر اس نے دیوتاؤں کے گروہوں کو ان کے اپنے اپنے کاموں پر لگا دیا۔ اور اس نے چاند کو بھی بےشگاف گول شاہی چھتر بنا دیا۔
Deductive (Prabhāsakṣetramāhātmya narration; likely Sūta/Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (frame)
Type: kshetra
Scene: Rāvaṇa enthroned in Laṅkā, commanding devas like servants; the moon above is stylized as a perfect circular parasol over his head, emphasizing unnatural imperial grandeur.
It illustrates how prideful power can invert cosmic order—yet such grandeur is portrayed as a dramatic backdrop against dharma’s eventual restoration.
Prabhāsa-kṣetra is the Māhātmya’s focus, even when the narrative describes events centered in Laṅkā.
None; the verse describes Rāvaṇa’s displays of sovereignty and cosmic symbolism.