देवमातेति ते नाम कृत्वोचुस्तां तदा सुराः । कृत्वा तु भैरवं कार्यमसाध्यं देवदानवैः
devamāteti te nāma kṛtvocustāṃ tadā surāḥ | kṛtvā tu bhairavaṃ kāryamasādhyaṃ devadānavaiḥ
تب دیوتاؤں نے اس کا نام ‘دیوماتا’ رکھا اور اعلان کیا؛ کیونکہ اس نے بھیرَو جیسا ایسا ناممکن کارنامہ سرانجام دیا جو دیوتاؤں اور دانَووں کے لیے بھی محال تھا۔
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (context of Devamātā and Bhairava-liṅga)
Type: kshetra
Scene: Devas in assembly proclaim the Goddess’ new epithet ‘Devamātā’, celebrating her fearsome Bhairava-like accomplishment; the coastal sacred landscape is implied as the backdrop.
Divine motherhood signifies protective power: the Goddess is honored for accomplishing what even cosmic powers cannot.
A Prabhāsa-kṣetra locale associated with Devī titled Devamātā, arising from the Vaḍavānala/Bhairava episode.
None explicitly; the verse emphasizes nāma-karaṇa (bestowal of a sacred epithet) as part of tīrtha legend.