Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 69

जनानां दुष्कृतं सर्वं क्षेत्रमध्ये व्यवस्थितः । भैरवं रूपमास्थाय नाशयामि सुरेश्वरि

janānāṃ duṣkṛtaṃ sarvaṃ kṣetramadhye vyavasthitaḥ | bhairavaṃ rūpamāsthāya nāśayāmi sureśvari

اس مقدس کھیتر کے عین بیچ میں قائم ہو کر، میں بھیرَو کا روپ دھار کر لوگوں کے تمام بداعمالیوں کو مٹا دیتا ہوں، اے دیوتاؤں کی ملکہ۔

जनानाम्of people
जनानाम्:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive), बहुवचनम्
दुष्कृतम्sin/evil deed
दुष्कृतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदुष् + कृत (प्रातिपदिक; कृत from कृ धातु)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः (Accusative), एकवचनम्
सर्वम्all
सर्वम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (qualifies दुष्कृतम्)
क्षेत्रमध्येin the middle of the sacred field
क्षेत्रमध्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षेत्र + मध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, सप्तमी-विभक्तिः (Locative), एकवचनम्; 'क्षेत्रस्य मध्ये'
व्यवस्थितःbeing stationed
व्यवस्थितः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि + अव + स्था (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त; पुंलिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; कर्तृ-विशेषणम्
भैरवम्Bhairava
भैरवम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootभैरव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (qualifies रूपम्)
रूपम्form
रूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
आस्थायhaving assumed
आस्थाय:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootआ + स्था (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund); पूर्वकालिक-क्रिया (having assumed)
नाशयामिI destroy
नाशयामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनाशय् (णिजन्त; नश्/नाश् धातु)
Formलट्-लकारः, उत्तम-पुरुषः (1st), एकवचनम्; परस्मैपदम्
सुरेश्वरिO queen/lady of the gods
सुरेश्वरि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसुर + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, सम्बोधन-विभक्तिः (Vocative), एकवचनम्; 'सुराणाम् ईश्वरी'

Śiva (speaking in first person as Bhairava at Prabhāsa)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Bhairava-kṣetrapāla)

Type: kshetra

Listener: Sureśvarī (Queen of the Gods)

Scene: Bhairava stands at the heart of Prabhāsa, trident raised in a protective gesture; shadowy forms labeled ‘dushkṛta’ crumble into dust around pilgrims, while a goddess-like figure (Sureśvarī) listens to his vow.

B
Bhairava
P
Prabhāsa-kṣetra
S
Sureśvarī (addressed goddess)

FAQs

Divine protection within a holy kṣetra is active: Bhairava, as kṣetrapāla, removes devotees’ wrongdoing through sacred presence.

Prabhāsa-kṣetra, described as the ‘field’ whose center is guarded by Bhairava.

No specific ritual is named; the verse supports Bhairava-upāsanā and faith in the kṣetra’s purifying power.