Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 50

तद्गुह्यं देवदेवस्य तत्तीर्थं तत्तपोवनम् । तत्र ब्रह्मादयो देवा नारायणपुरोगमाः

tadguhyaṃ devadevasya tattīrthaṃ tattapovanam | tatra brahmādayo devā nārāyaṇapurogamāḥ

وہی دیوتاؤں کے دیو کا رازدار مقدس آستانہ ہے؛ وہی تیرتھ ہے، وہی تپسیا کا بن ہے۔ وہاں برہما وغیرہ دیوتا، نارائن کی پیشوائی میں، مقیم رہتے ہیں۔

तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; सर्वनाम, विशेषण
गुह्यम्secret/mystery
गुह्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootguhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन
देवदेवस्यof the God of gods
देवदेवस्य:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdeva + deva (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवानां देवः)
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; सर्वनाम, विशेषण
तीर्थम्holy ford/pilgrimage place
तीर्थम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; सर्वनाम, विशेषण
तपोवनम्grove/forest of austerities
तपोवनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottapas + vana (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (तपसः वनम्)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक क्रियाविशेषण (adverb: 'there')
ब्रह्मादयःBrahmā and others
ब्रह्मादयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahmā + ādi (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; तत्पुरुष (ब्रह्मा आदिः येषाम्)
देवाःgods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
नारायणपुरोगमाःwith Nārāyaṇa in the lead
नारायणपुरोगमाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnārāyaṇa + puro-gama (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; बहुव्रीहि (नारायणः पुरोगतः येषाम्) विशेषणम्

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Prabhāsa

Type: kshetra

Scene: A sacred grove (tapovana) near the Prabhāsa coast; Brahmā and other devas stand in reverent rows, with Nārāyaṇa at the forefront; the ‘guhya’ sanctuary glows subtly, half-veiled by trees and incense haze.

D
Devadeva (Śiva)
T
Tīrtha
T
Tapovana
B
Brahmā
N
Nārāyaṇa

FAQs

Prabhāsa is framed as a divine ‘secret’ field where even the highest deities gather—affirming the supremacy of tīrtha and tapas joined together.

Prabhāsa Kṣetra (and its sacred precincts), described as the Devadeva’s guhya-tīrtha and tapovana.

Tapas-oriented residence and worship are implied through the designation “tapovana” (grove of austerity).