Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 33

मोहेन महताऽविष्टाः कामोपहतबुद्धयः । सोमनाथमपश्यंतो यास्यंति नरकं नराः

mohena mahatā'viṣṭāḥ kāmopahatabuddhayaḥ | somanāthamapaśyaṃto yāsyaṃti narakaṃ narāḥ

بڑے فریب میں گرفتار، خواہش نے جن کی عقل کو پامال کر دیا، ایسے لوگ—سومناتھ کے درشن سے محروم رہ کر—نرک کو جائیں گے۔

मोहेनby delusion
मोहेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमोह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
महतāgreat
महतā:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग-तृतीया एकवचन (Instrumental/3rd, Singular); विशेषणम्—मोहेन
आविष्टाःpossessed/overcome
आविष्टाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआ+विश् (धातु) → आविष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त-प्रत्यय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); भूतकर्मणि/भूतकृदन्त (past passive participle)
कामोपहतबुद्धयःmen whose intellect is impaired by desire
कामोपहतबुद्धयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक) + उपहत (उप+हन् धातु → क्त-कृदन्त) + बुद्धि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); षष्ठी-तत्पुरुषः/कर्मधारय-प्रायः—‘कामेन उपहता बुद्धिः येषाम्’ (those whose intellect is struck by desire)
सोमनाथम्Somanātha (Śiva)
सोमनाथम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसोमनाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
अपश्यन्तःnot seeing
अपश्यन्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअ+पश् (धातु) → पश्यत् (शतृ-प्रत्यय, वर्तमान-कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); वर्तमानकालिक-कर्तरि (present active participle)
यास्यन्तिwill go
यास्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural); परस्मैपदम्
नरकम्to hell
नरकम्:
Gati/Karma (Destination as object/गति-कर्म)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
नराःmen
नराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)

Śrī Bhagavatī (contextual continuation)

Tirtha: Somanātha (Prabhāsa)

Type: kshetra

Listener: Implied audience within Prabhāsa-māhātmya

Scene: A moral-vision tableau: men clouded by delusion and desire turn away from the radiant Somanātha shrine; the path behind them darkens toward naraka, while the temple glows as the missed refuge.

S
Somanātha
N
Naraka (hell)

FAQs

Desire and delusion obstruct sacred vision; liberation-oriented pilgrimage requires clarity, restraint, and devotion.

Somanātha at Prabhāsakṣetra.

No explicit rite is stated; the emphasis is on obtaining Somanātha-darśana and avoiding delusion-driven distraction.