गोपायिता केशवेन यत्र ते पाण्डुनन्दनाः । कुर्वंतः स्वानि कर्माणि न कैश्चिदुपलक्षिता
gopāyitā keśavena yatra te pāṇḍunandanāḥ | kurvaṃtaḥ svāni karmāṇi na kaiścidupalakṣitā
وہیں کیشو نے پاندو کے فرزندوں کی حفاظت کی؛ وہ اپنے اپنے فرائض انجام دیتے رہے اور کسی نے بھی انہیں پہچانا نہیں۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Gopāyana-associated kṣetra (Pandava-gupta-vāsa memory)
Type: kshetra
Scene: The Pandavas, disguised and unrecognized, perform their assigned duties in Virāṭa’s realm while Keśava invisibly protects them; the Gopāyana landscape stands nearby as a sacred marker.
Divine protection supports dharmic living even in concealment; righteous action can be safeguarded by the Lord when performed with integrity.
The locality associated with Gopāyana (mentioned in the surrounding verses), remembered for Kṛṣṇa’s protection of the Pāṇḍavas.
None; the verse provides sacred-historical association (itihāsa-sambandha) enhancing the site’s māhātmya.