Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 33

ज्ञानतोऽज्ञानतो वापि यत्पापं पूर्वसंचितम् । तत्सर्वं नाशमायाति इत्याह कपिलो मुनिः

jñānato'jñānato vāpi yatpāpaṃ pūrvasaṃcitam | tatsarvaṃ nāśamāyāti ityāha kapilo muniḥ

جان بوجھ کر یا نادانستہ طور پر، پہلے سے جمع شدہ جو بھی گناہ ہیں—وہ سب مٹ جاتے ہیں؛ یوں کپل مُنی نے فرمایا۔

ज्ञानतःknowingly
ज्ञानतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (तसिल्-प्रत्ययान्त), अर्थे: 'ज्ञानपूर्वकं/जानतः' (ablatival adverb)
अज्ञानतःunknowingly
अज्ञानतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootअज्ञान (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (तसिल्-प्रत्ययान्त), अर्थे: 'अज्ञानपूर्वकं/न जानतः'
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय, विकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle)
अपिeven/also
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय/अप्यर्थक-निपात (emphatic/inclusive particle)
यत्whatever (which)
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धे 'यत् ... तत्' (relative pronoun)
पापम्sin
पापम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
पूर्वसंचितम्previously accumulated
पूर्वसंचितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूर्व (प्रातिपदिक) + सञ्चित (कृदन्त; √चि (धातु) उपसर्ग: सम्, क्त-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि विशेषणम्; समासः: पूर्वे सञ्चितम् (पूर्वकाले संचितम्)
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; 'यत्' इत्यस्य प्रत्युत्तर (correlative)
सर्वम्all
सर्वम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; 'तत्' इत्यस्य विशेषणम्
नाशम्destruction
नाशम्:
Gati-Karma (Goal/गतिकर्म)
TypeNoun
Rootनाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; गत्यर्थक-क्रियायाः लक्ष्य (goal)
आयातिgoes/comes (to)
आयाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√या (धातु) उपसर्ग: आ
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation-marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय, वाक्य-समाप्ति/उद्धरणसूचक (quotative particle)
आहsaid
आह:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√अह्/√ब्रू (धातु; परोक्षे 'आह' रूपम्)
Formलिट्-लकार (परिपूर्ण/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
कपिलःKapila
कपिलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकपिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मुनिःsage
मुनिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'कपिलः' इत्यस्य समानाधिकरणम्

Narrator quoting Kapila

Tirtha: Kapilā-Ṣaṣṭhī (Prabhāsa; Kapiladhārā–Kapileśvara)

Type: kshetra

Listener: Implied interlocutor continuing from ‘varavarṇinī’ address in the sequence

Scene: Sage Kapila, seated near a sacred stream, raises his hand in assurance while devotees listen; behind them stands the Kapileśvara shrine. Dark smoke-like motifs representing pāpa dissolve into light as the vow is proclaimed.

K
Kapila

FAQs

Puranic dharma emphasizes purification: sincere sacred observance can eradicate even long-stored sins, whether deliberate or accidental.

Prabhāsa Kṣetra, in the Kapileśvara/Kapilā-Ṣaṣṭhī context.

The verse states the purificatory result (pāpa-nāśa); the surrounding passage ties it to Kapilā-Ṣaṣṭhī vrata and related rites.