Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 12

नमस्त्रैलोक्यनाथाय उद्भासितजगत्त्रय । वेदरश्मे नमस्तुभ्यं गृहाणार्घ्यं नमोऽस्तु ते

namastrailokyanāthāya udbhāsitajagattraya | vedaraśme namastubhyaṃ gṛhāṇārghyaṃ namo'stu te

تینوں لوکوں کے ناتھ کو نمسکار، جو تین جہان کو روشن کرتا ہے۔ اے ویدوں کی کرن! تجھے نمسکار؛ میرا ارغیہ قبول فرما—تجھے پرنام۔

नमःsalutation
नमः:
Sambandha (Salutation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक (salutatory particle)
त्रैलोक्यनाथायto the Lord of the three worlds
त्रैलोक्यनाथाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootत्रैलोक्य (प्रातिपदिक) + नाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन (Singular)
उद्भासितजगत्त्रयO illuminator of the three worlds
उद्भासितजगत्त्रय:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootउद्+भास् (धातु) + क्त (उद्भासित) + जगत् (प्रातिपदिक) + त्रय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular); बहुव्रीहिः—येन जगत्त्रयं उद्भासितं सः
वेदरश्मेO ray of the Vedas
वेदरश्मे:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक) + रश्मि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambandha (Salutation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक
तुभ्यम्to you
तुभ्यम्:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी-विभक्ति (Dative), एकवचन (Singular)
गृहाणaccept
गृहाण:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
अर्घ्यम्arghya offering
अर्घ्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअर्घ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन (Singular)
नमःsalutation
नमः:
Sambandha (Salutation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नमस्कारार्थक
अस्तुlet there be
अस्तु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative/benedictive sense), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी/षष्ठी-विभक्ति (Dat./Gen.), एकवचन (Singular); अत्र चतुर्थी (to you)

Mantra for the worshipper (as recited within Sūta’s narration; deduced)

Tirtha: Arkasthala (Sūrya) within Prabhāsa

Type: kshetra

Scene: Close-up devotional moment: hands tilt the arghya vessel; water streams toward the sun; the mantra’s words appear as radiant script-like rays around the solar disc.

S
Sūrya (Lord of the three worlds)
V
Veda (as divine radiance)
A
Arghya

FAQs

The Sun is praised as cosmic sovereign and as Vedic light—devotion becomes a recognition that divine radiance sustains all worlds.

The mantra is embedded in the Prabhāsakṣetra Māhātmya, tying Sūrya-upāsanā to the sanctity of Prabhāsa.

Recite this stuti while offering arghya to Sūrya.