पृथोः करतलाच्चापि यस्माजातस्ततः पृथुः । दीप्यमानश्च वपुषा साक्षादग्निरिव ज्वलन्
pṛthoḥ karatalāccāpi yasmājātastataḥ pṛthuḥ | dīpyamānaśca vapuṣā sākṣādagniriva jvalan
چونکہ وہ پرتھو کے کرتل، یعنی ہتھیلی سے پیدا ہوا، اس لیے اس کا نام پرتھو رکھا گیا۔ وہ اپنے جسم کے نور سے چمک رہا تھا، گویا خود اگنی کی طرح بھڑک رہا ہو۔
Narrator (within Prabhāsakṣetra-māhātmya)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Pṛthu stands newly manifested, blazing like Agni; sages gaze in recognition as the name is explained from ‘karatala’.
A dhārmic king is depicted as fire-like—radiant, protective, and capable of purifying the realm.
Prabhāsakṣetra is the broader māhātmya context; the verse itself is focused on Pṛthu’s auspicious manifestation.
None.