ततोऽस्य वामबाहुं ते ममंथुर्भृशकोपिताः । तस्माच्च मथ्यमानाद्वै जज्ञे पूर्वमिति श्रुतिः
tato'sya vāmabāhuṃ te mamaṃthurbhṛśakopitāḥ | tasmācca mathyamānādvai jajñe pūrvamiti śrutiḥ
پھر انہوں نے سخت غضب میں اس کے بائیں بازو کو مَتھنا شروع کیا۔ اور اس مَتھن سے، روایت کے مطابق، سب سے پہلے ایک ہستی پیدا ہوئی۔
Narrator (within Prabhāsakṣetra-māhātmya; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Purāṇic frame)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Inquirer within māhātmya frame (not specified in excerpt)
Scene: Sages, still wrathful, grasp the dead king’s left arm and churn it as if a ritual manthana; from the arm, a first being begins to emerge, half-formed, in a moment of uncanny birth.
Purāṇas portray dharma restoring order even from chaos—social lineages and roles emerge as consequences of karmic imbalance and correction.
The narration belongs to the Prabhāsakṣetra-māhātmya; the site’s glory is supported through exemplary dhārmic histories.
None; the verse is genealogical-mythic narration.