म्लेच्छमध्ये समुत्पन्नो यक्ष्मी कुष्ठसमन्वितः । उच्छिष्टभोजी म्लेच्छानां कृमिभिः संयुतो व्रणैः
mlecchamadhye samutpanno yakṣmī kuṣṭhasamanvitaḥ | ucchiṣṭabhojī mlecchānāṃ kṛmibhiḥ saṃyuto vraṇaiḥ
وہ مِلِیچھوں کے بیچ پیدا ہوا، دق سے نڈھال اور کوڑھ میں مبتلا۔ مِلِیچھوں کا اُچِشٹ کھاتا ہے، اور اس کے زخم کیڑوں سے بھرے ہوئے ہیں۔
Nārada
Tirtha: Maru-deśa (as karmic rebirth locale)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages (implied)
Scene: A stark vision: the father reborn among mlecchas, emaciated with consumption, marked by leprosy, eating leftovers; ulcerated wounds crawling with worms—an unflinching karmic tableau.
Severe adharma is portrayed as leading to degrading rebirth and intense suffering—an ethical warning to uphold dharma.
None in this verse; it functions as a cautionary contrast within the Prabhāsa-kṣetra Māhātmya narrative.
No explicit rite is stated; the verse motivates remedial dharmic action (such as dāna/śrāddha) in the surrounding context.