Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 131

सोऽहं प्रजानिमित्तं त्वां हनिष्यामि वसुन्धरे । यदि मे वचनं नाद्य करिष्यसि जगद्धितम्

so'haṃ prajānimittaṃ tvāṃ haniṣyāmi vasundhare | yadi me vacanaṃ nādya kariṣyasi jagaddhitam

اس لیے، اے وسندھرا! میں لوگوں کی خاطر تجھے مار ڈالوں گا، اگر آج تو میرے اس حکم کی تعمیل نہیں کرے گی جو دنیا کی بھلائی کے لیے ہے۔

saḥthat (I), he
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
ahamI
aham:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुषवाचक सर्वनाम, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
prajā-nimittamfor the sake of the subjects
prajā-nimittam:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootprajā (प्रातिपदिक) + nimitta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (प्रजायाः निमित्तम्)
tvāmyou
tvām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyuṣmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
haniṣyāmiI will kill
haniṣyāmi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√han (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st), एकवचन; परस्मैपदम्
vasundhareO Earth
vasundhare:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootvasundharā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन
yadiif
yadi:
Sambandha (Condition/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
Formअव्यय; शर्तसूचक (conditional conjunction)
memy
me:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; मम-आदेशः
vacanamcommand, word
vacanam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvacana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
nanot
na:
Nishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation)
adyatoday, now
adya:
Kala-adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootadya (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (time adverb)
kariṣyasiyou will do
kariṣyasi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formलृट् (Simple Future), मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन; परस्मैपदम्
jagat-hitāmwhat is beneficial to the world
jagat-hitām:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootjagat (प्रातिपदिक) + hita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (जगतः हितम्)

Rājā (Vainya / Pṛthu, the king in this episode)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A powerful archer-king/divine figure addresses Vasundharā personified as a goddess emerging from the ground; the moment is an ultimatum—obey for world welfare or face the arrow.

V
Vasundharā (Earth)
P
Prajā (subjects)

FAQs

A ruler frames authority as responsibility for jagad-hita (world-welfare), even while warning against obstruction of dharmic order.

Prabhāsa-kṣetra; the māhātmya uses this famed Purāṇic episode within its sacred-topography narration.

None; it is a narrative moment emphasizing duty toward prajā.