क्वचित्कात्यायनीप्रख्यः प्रियंगुसुसमाकुलः । क्वचित्केसरसंयुक्तैरनलाभो विभात्यसौ
kvacitkātyāyanīprakhyaḥ priyaṃgususamākulaḥ | kvacitkesarasaṃyuktairanalābho vibhātyasau
کچھ جگہوں پر پیارے پریَنگُو کے پھولوں سے بھرا ہوا یہ کاتیاینی دیوی کی مانند دکھائی دیتا ہے؛ اور کہیں کیسر سے آراستہ ہو کر یہ آگ کے تودے کی طرح دہکتا چمکتا ہے۔
Narrator (within Prabhāsakṣetra Māhātmya context)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A hillside carpeted with delicate priyaṅgu blossoms, the whole slope taking on the grace of Kātyāyanī; nearby, golden kesara dust and sunlit blooms flare like a living fire across the terrain.
The Goddess’s presence is intuited through auspicious beauty; sacred geography becomes a living icon for devotion.
Prabhāsa-kṣetra is praised as a place where the landscape evokes Devī and fiery splendor.
No ritual is prescribed in this verse; it is a visionary description meant to intensify śraddhā toward the kṣetra.