Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 34

एतत्ते कथितं देवि गंगामाहात्म्यमुत्तमम् । श्रुतं पापप्रशमनं सर्वकामफलप्रदम्

etatte kathitaṃ devi gaṃgāmāhātmyamuttamam | śrutaṃ pāpapraśamanaṃ sarvakāmaphalapradam

اے دیوی! میں نے تم سے گنگا کی یہ اعلیٰ ترین عظمت بیان کی؛ اسے سننے سے گناہ دور ہوتے ہیں اور ہر جائز خواہش کا پھل عطا ہوتا ہے۔

एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः (Nom/Acc), एकवचनम्; कर्मरूपेण (this [account])
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी/षष्ठी-विभक्तिः (Dative/Genitive), एकवचनम्; ‘to you/for you’ अर्थे
कथितम्has been told
कथितम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्तः (past passive participle), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; कर्मणि (has been told)
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सम्बोधन-विभक्तिः (Vocative), एकवचनम्
गङ्गामाहात्म्यम्the greatness of Gaṅgā
गङ्गामाहात्म्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgaṅgā + māhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; तत्पुरुषः (षष्ठी)—‘गङ्गायाः माहात्म्यम्’
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootuttama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; विशेषणम्
श्रुतम्has been heard
श्रुतम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्तः (past passive participle), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; कर्मणि (has been heard)
पापप्रशमनम्sin-destroying
पापप्रशमनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpāpa + praśamana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; तत्पुरुषः—‘पापस्य प्रशमनम्’ (sin-removing)
सर्वकामफलप्रदम्granting the fruits of all desires
सर्वकामफलप्रदम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva + kāma + phala + prada (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; बहुपद-तत्पुरुषः—‘सर्वेषां कामानां फलप्रदम्’

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Gaṅgā (as tīrtha; localized near Saṅgāleśvara in chapter context)

Type: river

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: Īśvara addresses Devī, concluding the Gaṅgā-māhātmya; the scene is intimate and didactic—divine couple seated, with a symbolic Gaṅgā stream or kalasha depicted nearby.

G
Gaṅgā
D
Devī (Pārvatī)

FAQs

Listening with faith to the māhātmya of a sacred tīrtha is itself a purifying act that yields both inner cleansing and dharmic fulfilment.

The Gaṅgā is praised within the Prabhāsa-kṣetra context, as part of the Gaṅgā-māhātmya associated with the Prabhāsa region.

Śravaṇa (devout hearing) of the Gaṅgā-māhātmya is presented as the practice that removes sin and grants desired fruits.