सर्वत्र सुलभा देवी त्रिषु स्थानेषु दुर्लभा । महोदये महातीर्थे मूलचंडीशसन्निधौ
sarvatra sulabhā devī triṣu sthāneṣu durlabhā | mahodaye mahātīrthe mūlacaṃḍīśasannidhau
دیوی ہر جگہ آسانی سے دستیاب ہے، مگر ان تین مقامات پر خاص طور سے نایاب ہے—مہودَی میں، مہاتیرتھ میں، اور مول چنڈیش کے حضور میں۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the assembled Ṛṣis (contextual attribution within Māhātmya narration)
Tirtha: Mahodaya; Mahātīrtha; Mūlacaṇḍīśa-sannidhi (threefold)
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A triad map-like vision: three radiant sacred spots marked by shrines/ghāṭs; the Goddess’ presence felt as a luminous veil; a guardian form ‘Mūlacaṇḍīśa’ near a sanctum.
While the Divine is universally present, certain tīrthas concentrate grace, making spiritual attainment exceptionally potent there.
Mahodaya Mahātīrtha in Prabhāsa Kṣetra, especially near Mūlacaṇḍīśa.
No explicit rite is stated; the verse emphasizes the exceptional efficacy of worship/darśana at specific sanctified locations.