तत्र स्नात्वा महादेवि यदि पापसहस्रकम् । कृतं सोऽत्र समायाति नात्र कार्या विचारणा
tatra snātvā mahādevi yadi pāpasahasrakam | kṛtaṃ so'tra samāyāti nātra kāryā vicāraṇā
اے مہادیوی! وہاں غسل کرنے سے، اگر کسی نے ہزاروں گناہ بھی کیے ہوں، تو وہ اسی جگہ پاکیزگی کی حالت کو پہنچ جاتا ہے؛ اس میں کسی شک و بحث کی حاجت نہیں۔
Unspecified in snippet (addressing Mahādevī; likely Śiva or a narrator in dialogue)
Tirtha: Candrodaka
Type: kund
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A penitent pilgrim steps into the moonlit waters; dark smoke-like ‘sins’ dissolve into light around him while priests chant and offer water to Śiva.
Tīrtha-snānā is presented as an immediate purifier, emphasizing grace and the extraordinary sanctity of Prabhāsa’s holy waters.
The verse points to the Prabhāsa-kṣetra tīrtha being discussed in this adhyāya, associated with Candratīrtha/Candrodaka and Indreśvara.
Snāna (ritual bathing) at the tīrtha is explicitly recommended as the purifier of accumulated sin.