Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

ब्राह्मणश्चौररूपेण तत्र स्थानेऽवसत्पुरा । स च मे भक्तियोगेन पुरा वै धनदः कृतः

brāhmaṇaścaurarūpeṇa tatra sthāne'vasatpurā | sa ca me bhaktiyogena purā vai dhanadaḥ kṛtaḥ

اس مقام پر پہلے ایک برہمن چور کے بھیس میں رہتا تھا؛ اور اس نے میری بھکتی یوگ کے سبب، حقیقتاً پہلے ‘دھَنَد’ یعنی دولت دینے والا مرتبہ پا لیا تھا۔

ब्राह्मणःa Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
चौररूपेणin the form of a thief
चौररूपेण:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootचौर + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (चौरस्य रूपम्)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
स्थानेin the place
स्थाने:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
अवसत्dwelt, lived
अवसत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√वस् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन
पुराformerly
पुरा:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक निपात (conjunction)
मेof me / my
मे:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; सर्वनाम (enclitic form)
भक्तियोगेनby devotion-yoga
भक्तियोगेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootभक्ति + योग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (भक्तेः योगः)
पुराformerly
पुरा:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण
वैindeed
वै:
Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
धनदःDhanada (Kubera)
धनदः:
Karta (कर्ता) / Predicate nominative
TypeNoun
Rootधनद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषनाम (Kubera)
कृतःmade, rendered (became)
कृतः:
Kriyā (verbal predicate)
TypeVerb
Root√कृ (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formकृत्-प्रत्ययान्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘अभूत्/अस्ति’ इत्यर्थे विधेय

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Kubera-sthāna (Prabhāsa)

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: A brāhmaṇa in humble, conflicted posture, partially masked as a thief, stands before a liṅga/shrine at Kubera-sthāna; a radiant Śiva presence (or symbolic light) signifies bhakti transforming him into Kubera/Dhanada with treasure pot and yakṣa insignia.

B
Brāhmaṇa
K
Kubera/Dhanada
Ī
Īśvara (Śiva)
K
Kuberasthāna

FAQs

Bhakti is depicted as redemptive power: even a morally fallen life can be uplifted into divine office through sincere devotion.

Kuberasthāna at Prabhāsa, where the transformative story is anchored.

No external rite is specified; the verse highlights bhakti-yoga (devotional discipline) as the efficacious means.