Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 43

महादानानि ये विप्रा गृह्णन्ति ज्ञानदुर्बलाः । वृक्षास्ते द्विजरूपेण जायंते ब्रह्मराक्षसाः

mahādānāni ye viprā gṛhṇanti jñānadurbalāḥ | vṛkṣāste dvijarūpeṇa jāyaṃte brahmarākṣasāḥ

اے وِپرو! جو برہمن سچی سمجھ میں کمزور ہو کر بڑے بڑے دان قبول کرتے ہیں، وہ برہمرکشس بن جاتے ہیں اور دوِج کی مانند دکھنے والے درختوں کی صورت میں جنم لیتے ہیں۔

mahādānānigreat gifts
mahādānāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmahā + dāna (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयसमास (महद् दानम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन — Accusative Plural
yewho
ye:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन — Nominative Plural (relative pronoun)
viprāḥbrahmins
viprāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन — Nominative Plural
gṛhṇantiaccept; take
gṛhṇanti:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√grah (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन — Present Indicative 3rd pl
jñānadurbalāḥweak in knowledge
jñānadurbalāḥ:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootjñāna + durbala (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (ज्ञान-सम्बन्धेन दुर्बलाः); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन — Nominative Plural (qualifying viprāḥ)
vṛkṣāḥtrees
vṛkṣāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvṛkṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन — Nominative Plural
tethey
te:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन — Nominative Plural
dvijarūpeṇain the form of a brahmin
dvijarūpeṇa:
Karaṇa (Instrument/Means; here ‘in the form of’/करण)
TypeNoun
Rootdvija + rūpa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (द्विजस्य रूपम्); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन — Instrumental Singular (manner/guise)
jāyanteare born; come to be
jāyante:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√jan (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन — Present Indicative 3rd pl
brahmarākṣasāḥbrahma-rākṣasas (a class of spirits)
brahmarākṣasāḥ:
Karta (Predicate nominative/विधेय)
TypeNoun
Rootbrahma + rākṣasa (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन — Nominative Plural (predicate noun)

Skanda (as narrator of Prabhāsa-māhātmya)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A cautionary tableau: learned-looking but spiritually weak brāhmaṇas accept lavish gifts; the karmic consequence is shown symbolically as tree-like beings with ‘dvija’ marks—brahmarākṣasas bound to a vegetal form.

V
Vipra
B
Brahmarākṣasa

FAQs

Charity must be matched by worthiness and discernment; improper acceptance of major gifts leads to grave karmic downfall.

The admonition is delivered within the Prabhāsa Kṣetra māhātmya’s pilgrimage-ethics context.

An ethical rule: mahā-dāna should not be accepted without requisite knowledge and qualification (adhikāra).