सर्वेषामेव वर्णानां सर्वाश्रमनिवासिनाम् । तीर्थं तु फलदं ज्ञेयं नात्र कार्या विचारणा
sarveṣāmeva varṇānāṃ sarvāśramanivāsinām | tīrthaṃ tu phaladaṃ jñeyaṃ nātra kāryā vicāraṇā
تمام ورنوں اور ہر آشرم میں رہنے والوں کے لیے تیرتھ کو یقیناً پھل دینے والا جاننا چاہیے؛ یہاں مزید شک و بحث کی کوئی ضرورت نہیں۔
Īśvarī (Pārvatī) or a Devī addressed as 'Īśvari' (contextual narrator within Prabhāsakṣetra Māhātmya)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (contextual) / all tīrthas
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: A panoramic tīrtha scene showing four āśramas and multiple varṇas—students, householders, forest-dwellers, renunciants—standing together at the water’s edge, receiving equal sacred light from the kṣetra.
Tīrthas are universally beneficial—across social orders and life-stages—when approached within dharma.
The statement is general about tīrthas, framed by the Prabhāsakṣetra Māhātmya.
An affirmation of eligibility: all varṇas and āśramas may seek tīrtha फल (spiritual results).