Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

महासिद्धिवनं तत्र ऋषिसिद्धसमावृतम् । नानाद्रुमलताकीर्णं पर्वतैरुपशोभितम्

mahāsiddhivanaṃ tatra ṛṣisiddhasamāvṛtam | nānādrumalatākīrṇaṃ parvatairupaśobhitam

وہاں ‘مہاسِدھی وَن’ ہے، جو رِشیوں اور سِدھ پُرشوں سے گھِرا ہوا ہے؛ گوناگوں درختوں اور بیلوں سے گھنا، اور چاروں طرف پہاڑوں سے آراستہ۔

mahāsiddhivanamthe great grove of siddhis (Mahāsiddhivana)
mahāsiddhivanam:
Karta/Pratipādya (Subject/Topic)
TypeNoun
Rootmahā-siddhi-vana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb)
ṛṣisiddhasamāvṛtamsurrounded by sages and siddhas
ṛṣisiddhasamāvṛtam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootṛṣi-siddha-samāvṛta (प्रातिपदिक; सम्-आ-√वृ (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि (past passive participle)
nānādrumalatākīrṇamstrewn with various trees and creepers
nānādrumalatākīrṇam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnānā-druma-latā-kīrṇa (प्रातिपदिक; √kṝ (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (PPP)
parvataiḥby mountains
parvataiḥ:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootparvata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया (3rd/Instrumental); बहुवचन
upaśobhitamadorned
upaśobhitam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootupa-√śubh (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (PPP)

Īśvara (Śiva) (continued narration)

Tirtha: Mahāsiddhivana (Prabhāsa-kṣetra)

Type: kshetra

Scene: A vast sacred forest called Mahāsiddhivana: dense trees and creepers, ringed by gentle mountains; clusters of ascetics and luminous siddhas seated in meditation, with hermitages and smoke from sacrificial fires faintly visible.

Ṛṣis
S
Siddhas
M
Mahāsiddhivana

FAQs

Sacred places are depicted as living spiritual ecosystems—where nature and realized beings together signal the presence of extraordinary sanctity.

The Mahāsiddhivana within the Devikā/Kāmika sacred region near Ṛṣi-tīrtha in Prabhāsa-kṣetra.

No explicit rite is prescribed here; it is a māhātmya-style description of the sacred forest environment.