वयसोंते ततः सोऽपि प्रभासं क्षेत्रमागतः । निषिच्य स्वसुतं राज्ये नाम्ना ख्यातं महद्बलम्
vayasoṃte tataḥ so'pi prabhāsaṃ kṣetramāgataḥ | niṣicya svasutaṃ rājye nāmnā khyātaṃ mahadbalam
پھر عمر کے آخری حصے میں وہ بھی پربھاس کے مقدس کھیتر میں آیا؛ اور اپنی سلطنت میں اپنے بیٹے کو تخت نشین کیا—جو نام کے اعتبار سے مہابَل کے طور پر مشہور تھا۔
Skanda (deduced: Prabhāsakṣetramāhātmya narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: An aged royal figure arriving at Prabhāsa with a small retinue, having crowned/installed his son Mahābala; the father’s posture is calm, renunciant; the sea-temple horizon suggests final pilgrimage.
Righteous succession and turning toward tīrtha at life’s end are upheld as dharmic—worldly duty completed, one seeks sacred ground.
Prabhāsa-kṣetra, approached as a sanctifying destination at the end of life.
A royal act is implied: niṣeka (anointing/installation) of the heir; no bathing or vow is specified in this verse.