युक्तं रथं दिव्यमादित्यवर्णं भयावहं पश्यतो दारुकस्य । ते सागरस्योपरिष्टाद्वर्तमानान्मनोजवांश्चतुरो वाजिमुख्यान्
yuktaṃ rathaṃ divyamādityavarṇaṃ bhayāvahaṃ paśyato dārukasya | te sāgarasyopariṣṭādvartamānānmanojavāṃścaturo vājimukhyān
دارُک کے دیکھتے دیکھتے سورج جیسے رنگ والا ایک ہیبت ناک، دیوی رتھ ظاہر ہوا؛ سمندر کے اوپر چلتا ہوا، اس میں چار برگزیدہ گھوڑے جتے تھے جو خیال کی طرح تیز تھے۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (contextual deduction within Māhātmya narration)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: Dāruka stands watching as a sun-hued, fearsome divine chariot appears above the ocean, yoked to four mind-swift horses; the sea below glitters, wind and spray rising.
The Purāṇas portray the cosmos responding to destiny through visions and signs; such moments call for humility and readiness to follow dharma’s direction.
The narrative belongs to Prabhāsakṣetra Māhātmya, oriented toward the sanctity of Prabhāsa.
No explicit ritual appears in this verse.