Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 55

अद्य मे सफलं जन्म सफलं च तपः प्रभो । देवत्वमद्य मे ब्रह्मंस्त्वत्प्रसादाद्भविष्यति

adya me saphalaṃ janma saphalaṃ ca tapaḥ prabho | devatvamadya me brahmaṃstvatprasādādbhaviṣyati

آج میرا جنم کامیاب ہوا اور میرا تپسیا بھی کامیاب ہوئی، اے پرَبھُو۔ اے برہما! آج تیری کرپا سے میرے لیے دیوتا پن کی حصولیّت واقع ہوگی۔

adyatoday, now
adya:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootadya (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक क्रियाविशेषण
memy/for me
me:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (अस्मद्-सर्वनाम)
Formसर्वनाम, षष्ठी/चतुर्थी (genitive/dative), एकवचन; here possessive sense
saphalamfruitful, successful
saphalam:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsaphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण to ‘janma’
janmabirth, life
janma:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjanman (जन्मन्-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
saphalamfruitful
saphalam:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsaphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण to ‘tapaḥ’
caand
ca:
Sambandha-bodhaka (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय (conjunction)
tapaḥausterity, penance
tapaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottapas (तपस्-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
prabhoO Lord
prabho:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootprabhu (प्रभु-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
devatvamdivinity, godhood
devatvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdevatva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
adyatoday, now
adya:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootadya (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक क्रियाविशेषण
memy
me:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (अस्मद्-सर्वनाम)
Formसर्वनाम, षष्ठी, एकवचन (possessive)
brahmanO Brahman (O Lord)
brahman:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootbrahman (ब्रह्मन्-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
tvatyour
tvat:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Roottvat (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी, एकवचन
prasādātfrom (your) grace
prasādāt:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootprasāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/ablative), एकवचन
bhaviṣyatiwill become
bhaviṣyati:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (भू)
Formलृट् (simple future), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद

Candra (Soma)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra / Somēśvara

Type: kshetra

Scene: The devotee, overwhelmed, proclaims that birth and austerity are fulfilled today; Brahmā is addressed as the granter of divine status through grace, with a sense of auspicious culmination.

C
Candra (Soma)
B
Brahmā
P
prasāda (grace)
T
tapas

FAQs

Austerity becomes truly fruitful when sealed by divine grace and directed toward sacred, dharmic purpose.

Prabhāsa-kṣetra, implied as the place where Soma’s tapas reaches fruition.

No explicit procedure; it anticipates the forthcoming consecration and its merit (devatva) through grace.