प्राणास्तु वायवः प्रोक्तास्तदाराधननाम तत् । प्राणनाथेति संप्रोक्तं मेऽधुना तद्भविष्यति
prāṇāstu vāyavaḥ proktāstadārādhananāma tat | prāṇanātheti saṃproktaṃ me'dhunā tadbhaviṣyati
پرाणوں کو ہی حیات بخش ہوائیں کہا گیا ہے؛ یہی عبادت کا نام ٹھہرتا ہے۔ ‘پرाण ناتھ’ کے نام سے اعلان ہوا—اب سے یہی میرا نامِ عبادت ہوگا۔
Rudra/Śiva (continuing the doctrinal naming explanation)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somnātha)
Type: kshetra
Listener: A questioning sage/king/pilgrim audience (contextual recipient of the revelation)
Scene: A sage or devotee receives a revelation of Śiva’s forthcoming worship-name ‘Prāṇanātha’, with subtle imagery of the five vāyus as luminous currents entering a liṅga at Prabhāsa near the sea.
The Lord is identified as the master of life-breath itself; worship links devotion to the very principle sustaining embodied existence.
Prabhāsa-kṣetra (Somnātha context), where these worship-names are taught as part of the site’s greatness.
Using ‘Prāṇanātha’ as an ārādhana-nāma (a name for worship/propitiation), implying nāma-japa and devotional recitation.