Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 1

ईश्वर उवाच । तत्रैव मानवं लिंगं मनुना संप्रतिष्ठितम् । पूर्वं हत्वा सुतं देवि मनुः पापसमन्वितः

īśvara uvāca | tatraiva mānavaṃ liṃgaṃ manunā saṃpratiṣṭhitam | pūrvaṃ hatvā sutaṃ devi manuḥ pāpasamanvitaḥ

ایشور نے فرمایا: “وہیں ‘مانَو’ لِنگ کو منو نے باقاعدہ ودھی کے ساتھ پرتیِشٹھت کیا۔ پہلے، اے دیوی، اپنے بیٹے کو قتل کر کے منو گناہ کے بوجھ سے بھر گیا تھا۔”

īśvaraḥĪśvara
īśvaraḥ:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (Nominative); एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन; परस्मैपद
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb)
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात (emphatic particle)
mānavamhuman (pertaining to Manu)
mānavam:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootmānava (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (Accusative); एकवचन; विशेषण (qualifying liṅgaṃ)
liṅgamliṅga (Śiva-emblem)
liṅgam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (Accusative); एकवचन
manunāby Manu
manunā:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootmanu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया (Instrumental); एकवचन
saṃpratiṣṭhitamwas installed
saṃpratiṣṭhitam:
Kriya (Predicate participle/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-pra-sthā (धातु) + kta (क्त)
Formकृदन्त; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया; एकवचन; कर्मणि-भावः (established/installed)
pūrvamformerly
pūrvam:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootpūrvam (अव्यय/प्रातिपदिक-नपुंसक)
Formअव्यय; कालवाचक (temporal adverb)
hatvāhaving killed
hatvā:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Roothan (धातु) + ktvā (क्त्वा)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); पूर्वक्रिया (prior action)
sutamson
sutam:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootsuta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (Accusative); एकवचन
deviO Goddess
devi:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सम्बोधन (Vocative); एकवचन
manuḥManu
manuḥ:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootmanu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (Nominative); एकवचन
pāpasamanvitaḥendowed with sin
pāpasamanvitaḥ:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootpāpa-samanvita (प्रातिपदिक; पाप + समन्वित)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (Nominative); एकवचन; विशेषण (qualifying manuḥ)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Mānava-liṅga

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: Manu, grief-stricken, installs the ‘Mānava’ liṅga; Śiva’s presence is felt as compassionate witness; Devī listens as Śiva narrates the backstory.

Ī
Īśvara (Śiva)
D
Devī
M
Manu
M
Mānava-liṅga (Mānavīśvara)

FAQs

Even grave moral burden is addressed through repentance, sacred acts, and turning to Śiva in a consecrated tīrtha.

Mānavīśvara (the Mānava-liṅga) in Prabhāsa-kṣetra.

Liṅga-pratiṣṭhā (formal installation) is referenced as Manu’s sacred act.