Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 55

सत्यानृतं च वाणिज्यं तेन चैवोपजीव्यते । सेवा श्ववृत्तिराख्याता तस्मात्तां परिवर्जयेत

satyānṛtaṃ ca vāṇijyaṃ tena caivopajīvyate | sevā śvavṛttirākhyātā tasmāttāṃ parivarjayeta

تجارت کو ستیہ اَنرت کہا گیا ہے—سچ اور جھوٹ کا آمیزہ—اور اس سے روزی چلائی جا سکتی ہے۔ مگر نوکری نما غلامانہ خدمت شَوَوِرتّی کہلاتی ہے؛ اس لیے اسے ترک کرنا چاہیے۔

सत्यानृतम्truth and falsehood (mixed)
सत्यानृतम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक) + अनृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; द्वन्द्वसमासः—‘सत्यं च अनृतं च’ (truth and untruth)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
वाणिज्यम्trade; commerce
वाणिज्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवाणिज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; व्यापारः (trade)
तेनby that; through that
तेन:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; सर्वनाम
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात
एवindeed; only
एव:
Emphasis (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक-निपात (emphatic particle)
उपजीव्यतेis subsisted upon; is lived by
उपजीव्यते:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootउप-√जीव् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोगः—‘is lived upon/one subsists’
सेवाservice
सेवा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसेवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; परिचर्या (service)
श्ववृत्तिःa dog-like livelihood
श्ववृत्तिः:
Predicate nominative (विधेय)
TypeNoun
Rootश्वन् (प्रातिपदिक) + वृत्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—‘श्वस्य वृत्तिः’ (a dog’s livelihood; contemptible living)
आख्याताis called; is termed
आख्याता:
Predicate adjective (विधेयविशेषण)
TypeAdjective
Rootआ-√ख्या (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकर्मणि—‘called/declared’
तस्मात्therefore; from that reason
तस्मात्:
Hetu/Source marker (अपादानार्थ)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत्; पञ्चमी-अर्थे अव्यय (ablatival adverb)
ताम्that (service)
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
परिवर्जयेतshould avoid; should shun
परिवर्जयेत:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि-√वृज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; विधि—‘should avoid’

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A bustling coastal market near a temple town: merchants weighing goods; a dharma-teacher points to honest scales while a figure in servile posture is contrasted with an upright trader; the word ‘śvavṛtti’ is symbolized by a dog near a chained servant.

FAQs

Dharma values independence and purity of conduct; servile dependence is condemned as degrading.

Prabhāsa-kṣetra is the contextual sacred landscape where such dharma-instructions are emphasized.

A social-dharma prescription: avoid sevā/śvavṛtti; trade may be used for livelihood when appropriate.