Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 45

छन्दोगं भोजयेच्छ्राद्धे वैश्वदेवे च बह्वृचम् । पुष्टिकर्मण्यथाध्वर्युं शान्तिकर्मण्यथर्वणम्

chandogaṃ bhojayecchrāddhe vaiśvadeve ca bahvṛcam | puṣṭikarmaṇyathādhvaryuṃ śāntikarmaṇyatharvaṇam

شرادھ میں چاندوگ کو کھانا کھلایا جائے؛ ویشودیو کے کرم میں بہوَرِچ کو۔ پُشتی کے کرم میں اَدھوریو کو، اور شانتی کے کرم میں اَتھروَن پجاری کو کھلایا جائے۔

chandogama Chāndoga (Sāmavedin)
chandogam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootchandoga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
bhojayetshould feed
bhojayet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhuj (धातु, णिच्)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोगः (भोजयति = causes to eat)
śrāddheat the śrāddha rite
śrāddhe:
Adhikarana (Occasion/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśrāddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन
vaiśvadeveat the vaiśvadeva rite
vaiśvadeve:
Adhikarana (Occasion/अधिकरण)
TypeNoun
Rootvaiśvadeva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
bahvṛcama Bahvṛc (Ṛgvedin)
bahvṛcam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbahvṛc (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
puṣṭikarmaṇiin a rite for prosperity
puṣṭikarmaṇi:
Adhikarana (Occasion/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpuṣṭi (प्रातिपदिक) + karman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पुष्टेः कर्म)
athathen
atha:
Sambandha (Sequencing/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/and further)
adhvaryuman Adhvaryu (Yajurvedin priest)
adhvaryum:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootadhvaryu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
śāntikarmaṇiin a pacificatory rite
śāntikarmaṇi:
Adhikarana (Occasion/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśānti (प्रातिपदिक) + karman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शान्तेः कर्म)
athathen
atha:
Sambandha (Sequencing/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय
arvaṇaman Atharvan (Atharvavedin)
arvaṇam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootarvan/atharvan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; पाठभेदे ‘अथर्वणम्’

Skanda (deduced from Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya narration style)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A ritual dining setting: four learned brāhmaṇas identifiable by Vedic emblems/manuscripts—Sāma (Chāndoga), Ṛg (Bahvṛc), Yajur (Adhvaryu), Atharva (Atharvan)—seated on kuśa mats as the yajamāna offers food in a śrāddha pavilion near a sacred site.

C
Chāndoga
B
Bahvṛc
A
Adhvaryu
A
Atharvan

FAQs

Ritual hospitality is not generic; offerings are refined by matching the rite with the appropriate Vedic expertise.

Prabhāsa-kṣetra, presented as a place where Vedic-aligned śrāddha and domestic rites are to be performed correctly.

Feed specific Vedic specialists according to the rite: Chāndoga for śrāddha, Bahvṛc for vaiśvadeva, Adhvaryu for puṣṭi, and Atharvan for śānti.