Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 19

दर्शनेन सरस्वत्या राजसूयो न राजते । गंडूषश्चाश्वमेधाद्वै सर्व क्रतुवरं पयः

darśanena sarasvatyā rājasūyo na rājate | gaṃḍūṣaścāśvamedhādvai sarva kratuvaraṃ payaḥ

سرسوتی کے محض درشن سے ہی راجسوئے یَجْن کی شان بھی ماند پڑ جاتی ہے۔ اور اس کے جل کا ایک گھونٹ اشومیدھ سے بھی برتر ہے—اس کا پانی سب یَجْنوں کے پھلوں میں سب سے اعلیٰ ہے۔

दर्शनेनby (the) sight
दर्शनेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदर्शन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
सरस्वत्याof Sarasvatī / by Sarasvatī
सरस्वत्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसरस्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
राजसूयःRājasūya (sacrifice)
राजसूयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootराजसूय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
not
:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
राजतेshines/is splendid
राजते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√राज् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
गण्डूषःa mouthful (of water)
गण्डूषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगण्डूष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अश्वमेधात्than the Aśvamedha
अश्वमेधात्:
Apadana (Comparison/source/अपादान)
TypeNoun
Rootअश्वमेध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात-अव्यय (emphatic particle)
सर्वall, entire
सर्व:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (to ‘पयः’)
क्रतु-वरम्best of sacrifices
क्रतु-वरम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्रतु (प्रातिपदिक) + वर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (‘best among sacrifices’) विशेषण (to ‘पयः’)
पयःwater
पयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Sarasvatī

Type: river

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: A pilgrim beholds the Sarasvatī—light radiates from the river; in the background, faint symbolic scenes of Rājasūya and Aśvamedha appear diminished, while the river-water in the pilgrim’s palm glows like liquid yajña-fire.

S
Sarasvatī
R
Rājasūya
A
Aśvamedha

FAQs

Pilgrimage and reverent encounter with a holy tīrtha can grant merit beyond grand royal sacrifices, emphasizing accessible dharma.

Sarasvatī tīrtha in the Prabhāsa Kṣetra context.

Darśana (beholding) of the river and drinking a mouthful (gaṇḍūṣa) of Sarasvatī water.