सर्वतः फलरत्नाढ्यान्सर्वतः कुसुमोज्ज्वलान् । अपश्यत्पादपांश्चैव विहगैरनुमोदितान्
sarvataḥ phalaratnāḍhyānsarvataḥ kusumojjvalān | apaśyatpādapāṃścaiva vihagairanumoditān
ہر طرف اس نے ایسے درخت دیکھے جو گویا جواہر جیسے پھلوں سے لدے تھے، اور ہر سمت پھولوں کی تابانی سے روشن تھے—یوں لگتا تھا جیسے پرندے ان کی مدح و ستائش کر رہے ہوں۔
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Radiant flowering trees heavy with jewel-like fruits; birds flutter and sing as if praising the grove; sunlight dapples the path of the traveler.
Abundance in sacred terrain symbolizes divine favor—holy landscapes are depicted as naturally generous and auspicious.
The blessed woodland of the Raivata-garden setting within the Prabhāsa Khaṇḍa narrative.
None.