Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

बलभद्रः पुरा देवि श्रुत्वा कृष्णस्य पंचताम् । भल्लतीर्थे तु भल्लेन ततः प्रभासमागतः

balabhadraḥ purā devi śrutvā kṛṣṇasya paṃcatām | bhallatīrthe tu bhallena tataḥ prabhāsamāgataḥ

قدیم زمانے میں، اے دیوی، بل بھدر نے کرشن کے پنچتوا (جسمانی وفات) کی خبر سن کر، بھلّ تیرتھ میں بھلّ کے تیر سے زخمی ہو کر، پھر پربھاس آ پہنچا۔

बलभद्रःBalabhadra
बलभद्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबलभद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
पुराformerly, once
पुरा:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriya (पूर्वकर्म/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), ‘having heard’
कृष्णस्यof Krishna
कृष्णस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
पञ्चताम्death, demise
पञ्चताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपञ्चता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; ‘पञ्चत्व’ = मृत्यु/निधन (state of being five elements)
भल्लतीर्थेat Bhalla-tīrtha
भल्लतीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभल्लतीर्थ (प्रातिपदिक; भल्ल + तीर्थ)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
तुindeed, but
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle; contrast/emphasis)
भल्लेनwith/using an arrow (bhalla)
भल्लेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभल्ल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
ततःthereupon, from there
ततः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय/तदस्)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त-अव्यय (ablatival adverb)
प्रभासम्to Prabhāsa
प्रभासम्:
Karma (Goal/Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
आगतःarrived, came
आगतः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + गम् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्तरि प्रयोगः (used predicatively: ‘came/arrived’)

Īśvara (Śiva) (continuation of the dialogue with Mahādevī)

Tirtha: Bhalla-tīrtha (within Prabhāsa)

Type: tirtha

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: Balabhadra, stricken with grief upon hearing of Kṛṣṇa’s passing, bears the mark of an arrow-wound from Bhalla-tīrtha and journeys toward Prabhāsa; the scene is twilight-like, solemn, and epic.

B
Balabhadra (Balarāma)
K
Kṛṣṇa
B
Bhalla-tīrtha
B
Bhalla (arrow)
P
Prabhāsa

FAQs

Even divine incarnational histories are anchored in sacred places; Prabhāsa becomes a dharmic landmark where world-turning events are contemplated.

Bhalla-tīrtha and Prabhāsa-kṣetra, connected to the Yādava end-time events.

No direct ritual is prescribed; the verse provides itihāsa-style context for the sanctity of the region.