Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 157

अनेनविधिना यस्तु सततं पूजयेद्रविम् । स प्राप्नोत्यधिकान्कामानिह लोके परत्र च

anenavidhinā yastu satataṃ pūjayedravim | sa prāpnotyadhikānkāmāniha loke paratra ca

جو اس طریقے سے ہمیشہ روی (سورج دیو) کی پوجا کرے، وہ اس دنیا میں بھی اور اگلے جہان میں بھی فراواں مرادیں پاتا ہے۔

अनेनby this
अनेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
विधिनाby the method
विधिना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुindeed; but
तु:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), अवधान/विरोधार्थक
सततम्always; continually
सततम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसतत (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण अव्यय (adverbial accusative)
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
रविम्the Sun
रविम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरवि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्राप्नोतिattains
प्राप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
अधिकान्greater; additional
अधिकान्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअधिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; विशेषणम्
कामान्desires; wishes
कामान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
इहhere
इह:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
परत्रhereafter; in the next world
परत्र:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपरत्र (अव्यय)
Formदेश/कालवाचक-अव्यय (adverb: in the other world/afterwards)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)

Skanda (deduced from phala-śruti style in Prabhāsakṣetra-māhātmya)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Arka/Ravi worship locus)

Type: kshetra

Listener: Unspecified inquirer

Scene: A devotee performs daily worship to a radiant Sūrya image at Prabhāsa; rays extend to scenes of prosperity and a luminous path beyond, symbolizing fruits in both worlds.

R
Ravi
S
Sūrya
P
Prabhāsa
A
Arkasthala

FAQs

Steady, disciplined devotion (nitya-pūjā) is praised as a dharmic means to both prosperity and spiritual welfare.

Prabhāsakṣetra/Arkasthala, where Sūrya worship is said to yield exceptional merit.

Continuous worship of Ravi according to the previously described procedure.