Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 145

ज्येष्ठसामपरं चैव द्वितीयं गदतः शृणु । न च श्राव्यं द्वितीयं तु जप्तव्यं मुक्तिमिच्छता

jyeṣṭhasāmaparaṃ caiva dvitīyaṃ gadataḥ śṛṇu | na ca śrāvyaṃ dvitīyaṃ tu japtavyaṃ muktimicchatā

جَیَشٹھ-سامن کے بعد آنے والا دوسرا منتر بھی مجھ سے سنو۔ یہ دوسرا عوام کے سامنے سنانے کے لائق نہیں؛ جو مکتی چاہے اسے اسے خلوت میں جپ کرنا چاہیے۔

ज्येष्ठसामपरम्next after the Jyeṣṭha-sāman
ज्येष्ठसामपरम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootज्येष्ठसाम + पर (प्रातिपदिक); ज्येष्ठ (प्रातिपदिक) + सामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom/Acc, Singular); तत्पुरुष-समास (ज्येष्ठसामस्य परम् = next after the Jyeṣṭha-sāman)
and
:
Sambandha-bodhaka (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात (conjunction)
एवindeed / just
एव:
Sambandha-bodhaka (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक निपात (restrictive/emphatic particle)
द्वितीयम्the second
द्वितीयम्:
Karma (Object)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom/Acc, Singular)
गदतः(he) says / declares
गदतः:
Kriyā (Action)
TypeVerb
Root√गद् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; वर्तमानकाल (Present indicative, 3rd person singular)
शृणुlisten
शृणु:
Kriyā (Action)
TypeVerb
Root√श्रु (धातु)
Formलोट्-लकार, मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (Imperative, 2nd person singular)
not
:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation)
and
:
Sambandha-bodhaka (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात (conjunction)
श्राव्यम्to be recited aloud
श्राव्यम्:
Vidhi/Pratiṣedha (Prohibited predicate)
TypeAdjective
Rootश्राव्य (प्रातिपदिक; √श्रु (धातु) + ण्यत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom/Acc, Singular; gerundive sense)
द्वितीयम्the second (one)
द्वितीयम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom/Acc, Singular)
तुbut
तु:
Sambandha-bodhaka (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (contrast/emphasis)
जप्तव्यम्to be muttered
जप्तव्यम्:
Vidhi (Obligatory predicate)
TypeAdjective
Rootजप्तव्य (प्रातिपदिक; √जप् (धातु) + तव्यत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom/Acc, Singular; gerundive/obligatory)
मुक्तिम्liberation
मुक्तिम्:
Karma (Object of desire)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Feminine, Accusative, Singular)
इच्छताby one desiring
इच्छता:
Karta (Agent; by one who desires)
TypeAdjective
Root√इष्/इच्छ् (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), पुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन (Present active participle, Masculine, Instrumental, Singular)

Skanda (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: A close, intimate instruction: the teacher leans slightly toward the listener, indicating secrecy; a lone practitioner performs silent japa at dawn near the Prabhāsa shore, with the temple silhouette and a quiet inner glow suggesting mokṣa-seeking.

J
Jyeṣṭha-sāman
M
Mokṣa (liberation)
P
Prabhāsa-kṣetra

FAQs

Certain liberating recitations are to be guarded and practiced inwardly; restraint and purity of transmission are part of dharma.

The instruction occurs within the Prabhāsa-kṣetra Māhātmya.

The ‘second’ recitation is not for public chanting; it is to be performed as private japa by a seeker of liberation.