
اس باب میں ‘پاپ ہَر/پاپ ناشن’ کہلانے والے لِنگ کی مختصر عقیدتی و رسومی تفصیل بیان کی گئی ہے۔ اِیشور کے کلام میں پربھاس-کشیتر کی سمتوں کے مطابق باریک جغرافیائی ترتیب کے اندر اس کا مقام بتایا جاتا ہے—سِدّھ لِنگ کے قریب، سورج سے وابستہ ارُوṇ (اُشا کی صورت) کے ساتھ مربوط پاپ ناشن لِنگ پرتیِشٹھت ہے۔ ایک دوسری روایت میں کہا گیا ہے کہ اس کی स्थापना سورج کے سارتھی نے کی، جس سے سَوری نسبت مضبوط ہوتی ہے، مگر عبادت کا مرکز شَیَو نشان یعنی لِنگ ہی رہتا ہے۔ پھر واضح تقویمی ہدایت دی گئی ہے—چَیتر کے مہینے میں شُکل پکش کی تریودشی کے دن، وِدھی کے مطابق اور بھکتی کے ساتھ پوجا کی جائے۔ اس کا پھل ‘پُنڈریک’ کے پھل کے برابر/ہم پلہ بتایا گیا ہے، جو تیرتھ-ماہاتمیہ میں پُنّیہ کی پیمائش کا اشارہ ہے۔ اختتامیہ میں اسے پربھاس کھنڈ کے پربھاس-کشیتر-ماہاتمیہ (پہلا حصہ) کا پندرھواں ادھیائے قرار دیا گیا ہے۔
Verse 1
ईश्वर उवाच । तस्याग्नेये तु देवेशि अरुणेन प्रतिष्ठितम् । धनुषां च त्रये तत्र सिद्धलिंगसमीपतः
ایشور نے فرمایا: اے دیویوں کی دیوی! اس کے آگنیہ (جنوب مشرق) سمت میں ارُن نے ایک لِنگ کی پرتِشٹھا کی ہے۔ وہ سِدّھ لِنگ کے نزدیک، تین کمانوں کے فاصلے پر واقع ہے۔
Verse 2
सूर्यसारथिना तत्र लिंगं देविप्रतिष्ठितम् । कलौ पापहरंनाम दर्शनात्पापनाशनम्
اے دیوی! وہاں سورج کے سارتھی نے ایک لِنگ قائم کیا۔ کَلی یُگ میں اس کا نام ‘پاپ ہَر’ ہے؛ اس کے درشن سے ہی گناہ نَست ہو جاتے ہیں۔
Verse 3
चैत्रमास त्रयोदश्यां शुक्लायां वरवर्णिनि । पूजयेद्विधिवद्भक्त्या पौंडरीकफलं लभेत्
اے خوش رنگ خاتون! چَیتر کے مہینے کی شُکل تریودشی کو جو شخص ودھی کے مطابق بھکتی سے پوجا کرے، وہ پُنڈریک یَجْن کے برابر پھل پاتا ہے۔
Verse 15
इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये पापनाशनोत्पत्तिवर्णनंनाम पंचदशोऽध्यायः
یوں مقدّس اسکند مہاپُران (اکاشیتی ساہسری سنہتا) کے ساتویں گرنتھ، پرابھاس کھنڈ میں، پہلے پرابھاس-کشیتر ماہاتمیہ کے اندر ‘پاپناشن کی پیدائش کی توصیف’ نامی پندرہواں ادھیائے اختتام کو پہنچا۔