Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 7

जांबूनदमयं देवि तत्पूर्वमभवत्क्षितौ । तिष्यमाहात्म्ययोगेन शैलीभूतं च सांप्रतम्

jāṃbūnadamayaṃ devi tatpūrvamabhavatkṣitau | tiṣyamāhātmyayogena śailībhūtaṃ ca sāṃpratam

اے دیوی! پہلے یہ زمین پر خالص جامبونَد سونے کا بنا ہوا تھا؛ مگر تِشْیَ کی عظمت کی قوت کے سبب اب یہ پہاڑ کی صورت اختیار کر چکا ہے۔

जाम्बूनदमयम्made of Jāmbūnada gold
जाम्बूनदमयम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजाम्बूनद (प्रातिपदिक) + मय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (तत्/स्थलम्-अर्थे); तत्पुरुषः (जाम्बूनदेन मयम् = made of Jāmbūnada-gold)
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
तत्that (thing/place)
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम (पूर्वोक्त-वस्तु)
पूर्वम्formerly
पूर्वम्:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootपूर्व (प्रातिपदिक/अव्ययीभाव-प्रयोग)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: formerly)
अभवत्was; became
अभवत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
क्षितौon the earth
क्षितौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षिति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
तिष्यमाहात्म्ययोगेनby the power/connection of Tiṣya’s greatness
तिष्यमाहात्म्ययोगेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतिष्य (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक) + योग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (तिष्यस्य माहात्म्यस्य योगः)
शैलीभूतम्turned into rock; petrified
शैलीभूतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशैलि (प्रातिपदिक) + भू (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past participle of भू with preform शैलि-); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (तत्)
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
साम्प्रतम्now; at present
साम्प्रतम्:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootसाम्प्रत (अव्यय-प्रयोग)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: now/at present)

Skanda (deduced from Prabhāsa-kṣetra Māhātmya dialogic style)

Tirtha: Arkasthala-śaila (Tiṣya-māhātmya transformed hill)

Type: peak

Listener: Devī (addressed as 'devi')

Scene: A once-golden expanse on earth gradually cools and solidifies into a sacred mountain; the gold sheen remains as veins of light within rock, while a celestial inscription of ‘Tiṣya-māhātmya’ hovers subtly above.

D
Devī
T
Tiṣya

FAQs

A tīrtha’s māhātmya can sanctify and even transform the very substance of the landscape, showing dharma embedded in sacred geography.

Prabhāsa-kṣetra is being described, with reference to the potency connected to Tiṣya’s māhātmya.

No explicit ritual is stated in this verse; it establishes the sanctity and extraordinary nature of the place.