जांबूनदमयं देवि तत्पूर्वमभवत्क्षितौ । तिष्यमाहात्म्ययोगेन शैलीभूतं च सांप्रतम्
jāṃbūnadamayaṃ devi tatpūrvamabhavatkṣitau | tiṣyamāhātmyayogena śailībhūtaṃ ca sāṃpratam
اے دیوی! پہلے یہ زمین پر خالص جامبونَد سونے کا بنا ہوا تھا؛ مگر تِشْیَ کی عظمت کی قوت کے سبب اب یہ پہاڑ کی صورت اختیار کر چکا ہے۔
Skanda (deduced from Prabhāsa-kṣetra Māhātmya dialogic style)
Tirtha: Arkasthala-śaila (Tiṣya-māhātmya transformed hill)
Type: peak
Listener: Devī (addressed as 'devi')
Scene: A once-golden expanse on earth gradually cools and solidifies into a sacred mountain; the gold sheen remains as veins of light within rock, while a celestial inscription of ‘Tiṣya-māhātmya’ hovers subtly above.
A tīrtha’s māhātmya can sanctify and even transform the very substance of the landscape, showing dharma embedded in sacred geography.
Prabhāsa-kṣetra is being described, with reference to the potency connected to Tiṣya’s māhātmya.
No explicit ritual is stated in this verse; it establishes the sanctity and extraordinary nature of the place.