एवं तस्य प्रभावेन दृश्यते गगनांतरे । अरुंधती सती ह्येषा दृष्टा दुष्कृतनाशिनी
evaṃ tasya prabhāvena dṛśyate gaganāṃtare | aruṃdhatī satī hyeṣā dṛṣṭā duṣkṛtanāśinī
اُس (عبادت اور اُس لِنگ) کے اثر سے آسمان کے بیچ ارُندھتی—وہ پاک دامن ستی—نظر آتی ہے؛ اور اُس کا درشن بداعمالیوں کو مٹا دیتا ہے۔
Sūta (deduced)
Tirtha: Akṣamāleśvara / Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A night-sky over Prabhāsa where Arundhatī is distinctly visible; pilgrims/devotees point upward after worship at a liṅga, emphasizing the link between ritual power and celestial manifestation.
Holy vision (darśana) linked to virtue and devotion becomes a means of purification and moral renewal.
Prabhāsa-kṣetra, where the power of worship manifests as a purifying darśana of Arundhatī.
Implied practice: seek darśana (auspicious sight) with faith; no formal rite is specified in the verse.