प्रोल्लसद्वीचिभिर्भाति सर्वदा सागरः प्रिये । तेन प्रभास नामेति त्रिषु लोकेषु विश्रुतम्
prollasadvīcibhirbhāti sarvadā sāgaraḥ priye | tena prabhāsa nāmeti triṣu lokeṣu viśrutam
اے محبوبہ! وہاں سمندر اپنی اُبھرتی لہروں کے ساتھ ہمیشہ چمکتا رہتا ہے؛ اسی لیے ‘پربھاس’ کا نام تینوں لوکوں میں مشہور ہے۔
Śiva (deduced)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed as priye)
Scene: A radiant sea with cresting waves that catch the light; pilgrims stand on the shore, the kṣetra-name ‘Prabhāsa’ implied by the ocean’s sheen.
Nature itself becomes a witness to sanctity; the ceaseless shining ocean mirrors the ever-renewing radiance of the tīrtha.
Prabhāsa Kṣetra, characterized by the ever-shining ocean and its waves.
No ritual is specified; the verse offers a place-marker and māhātmya-style praise.